17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding a man who sells goods to another on deferred payment.

‌فِي رَجُلٍ بَاعَ مِنْ رَجُلٍ سِلْعَةً إِلَى أَجَلٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22427

Hazrat Salm narrates that I asked Hazrat Muhammad bin Sirin about a person who sold goods to another person for two months, and made it a condition on the buyer that if he sells it before two months, he will have to pay the price in cash? He said, I do not see any harm in it.

حضرت سلم فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت محمد بن سیرین سے دریافت کیا کہ ایک شخص نے دو مہینے کے لیے ایک شخص کو سامان فروخت کیا، اور مشتری پر یہ شرط لگا دی کہ اگر اس کو دو ماہ سے قبل فروخت کیا تو ثمن نقد دینا ہوگا ؟ آپ نے فرمایا میں تو اس میں کوئی حرج نہیں سمجھتا۔

Hazrat Salam farmate hain keh maine Hazrat Muhammad bin Sireen se دریافت kia keh aik shakhs ne do mahine ke liye aik shakhs ko saman farokht kia, aur mushtari par yeh shart laga di keh agar uss ko do mah se pehle farokht kia to saman نقد dena hoga? Aap ne farmaya main to iss main koi haraj nahi samajhta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَلْمٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ سِيرِينَ عَنْ رَجُلٍ بَاعَ سِلْعَةً إِلَى شَهْرَيْنِ وَشَرَطَ عَلَى الْمُشْتَرِي : إِنْ بَاعَهَا قَبْلَ الشَّهْرَيْنِ أَنْ يَنْقُدَهُ ، قَالَ : « لَا أَعْلَمُ بِهِ بَأْسًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22428

Hazrat Ibrahim (AS) states that if a person buys a house and then says to the seller that whenever I bring your money to you and you refuse to take it, then this condition will be void and the sale will become obligatory.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ آدمی گھر خریدے پھر مشتری بائع سے یوں کہے کہ جب بھی میں اس کے پیسے لے کر تیرے پاس آیا تو وہ تجھ پر رَد ہوگا ، تو یہ شرط باطل ہوگی اور بیع لازم ہوجائے گی۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke aadmi ghar kharede phir mushتري ba'e se yun kahe ke jab bhi main iske paise lekar tere pas aaya to wo tujh par rad hoga to yeh shart batil hogi aur ba'e lazim hojayegi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي الرَّجُلِ يَشْتَرِي الدَّارَ فَيَقُولُ الْمُشْتَرِي لِلْبَائِعِ : مَتَى جِئْتُ بِثَمَنِهَا فَهِيَ رَدٌّ عَلَيْكَ قَالَ : « يَبْطُلُ شَرْطُهُ وَيَجُوزُ عَلَيْهِ الْبَيْعُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22429

Prophet Ibrahim (Abraham) stated that any condition made in a sale that opposes the sale itself, then the sale nullifies that condition.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ بیع میں جو بھی خلاف بیع شرط لگائی جائے تو بیع اس شرط کو منہدم کردیتی ہے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke bay mein jo bhi khilaf bay shart lagai jaye to bay us shart ko munhadam kar deti hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « كُلُّ شَرْطٍ فِي بَيْعٍ فَالْبَيْعُ يَهْدِمُهُ »