It has been narrated on the authority of Hadrat Rafi' bin Khadij (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever cultivates the land of another without his permission, he has no share in the cultivation. His expenses will be returned to him."
حضرت رافع بن خدیج (رض) سے مرفوعاً مروی ہے کہ آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جو شخص کسی غیر کی زمین کو اس کی اجازت کے بغیر کاشت کرے تو کاشت میں سے اس کا کوئی حصہ نہیں ہے۔ اس کو اس کا نفقہ (خرچہ) واپس کردیا جائے گا۔
Hazrat Rafi bin Khadeej (RA) se marfooan marvi hai keh Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Jo shakhs kisi ghair ki zameen ko uski ijazat ke baghair kاشت kare to kاشت mein se us ka koi hissa nahi hai. Usko uska nafaqa (kharcha) wapas kar diya jayega.
Hazrat Hassan bin Muhammad narrates that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed by a green land. You inquired about this land. People submitted that a person had cultivated it on another person's land without permission. You ordered to return it and commanded to take back the expenses.
حضرت حسن بن محمد فرماتے ہیں کہ آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک مرتبہ ایک سرسبز زمین کے پاس سے گذرے آپ نے اس زمین کے متعلق دریافت کیا، لوگوں نے عرض کیا کہ ایک شخص نے دوسرے کی زمین پر بغیر اجازت کاشت کیا ہے، آپ نے اس کو واپس کرنے کا حکم دیا اور حکم دیا کہ نفقہ (خرچہ) واپس لے لے۔
Hazrat Hassan bin Muhammad farmate hain keh Aap sallallahu alaihi wasallam ek martaba ek sar sabz zameen ke paas se guzre Aap ne is zameen ke mutalliq daryaft kiya logon ne arz kiya keh ek shakhs ne dusre ki zameen par baghair ijazat kasht kiya hai Aap ne is ko wapas karne ka hukum diya aur hukum diya keh nafaqa wapas le le
Hazrat Abu Ja'far (as) narrates that my uncle took me and a boy to Hazrat Saeed bin Musayyab and asked him about his opinion regarding Muzara'ah (share-cropping). He replied: Hazrat Ibn Umar (ra) did not see any harm in it, until the hadith of Rafi' bin Khadij was narrated to him that the Holy Prophet (PBUH) visited the Bani Harithah and saw the land of Zuhair. He said: How good and beautiful is the cultivation of Zuhair! People said: It is not Zuhair's. He (PBUH) asked: Isn't this the land of Zuhair? They said: Yes, but so-and-so has cultivated it (without permission). He said: Return his expenses to him, and take back your cultivation. Hazrat Rafi' says that we returned his expenses and took back our cultivation. Hazrat Saeed said: Give it to your brother for cultivation on loan or give it on rent in exchange for silver.
حضرت ابو جعفر (رض) فرماتے ہیں کہ مجھے اور ایک لڑکے کو میرے چچا نے حضرت سعید بن المسیب کے پاس بھیجا، ان سے دریافت کیا کہ آپ مزارعت کے متعلق کیا فرماتے ہیں ؟ فرمایا : حضرت ابن عمر (رض) اس میں کوئی حرج نہ سمجھتے تھے، یہاں تک کہ ان کو رافع بن خدیج سے یہ حدیث بیان کی گئی کہ آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بنی حارثہ کے پاس آئے اور آپ نے ظھیر کی زمین کو دیکھا، اور فرمایا : ظُھیرکی کھیتی کتنی عمدہ اور اچھی ہے ! ، لوگوں نے عرض کیا : یہ ظھیر کی نہیں ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت فرمایا : کیا یہ ظھیر کی زمین نہیں ہے ؟ لوگوں نے عرض کیا، کیوں نہیں، لیکن اس کو فلاں شخص نے (بغیر اجازت) کاشت کیا ہے۔ فرمایا : اس کو اس کا نفقہ (خرچہ) واپس کردو، اور تم اپنی کھیتی واپس لو، حضرت رافع فرماتے ہیں کہ ہم نے اس کو نفقہ واپس کردیا اور کھیتی واپس لے لی، حضرت سعید فرماتے ہیں کہ اپنے بھائی کو عاریتاً زراعت کے لیے دے دو یا پھر چاندی کے بدلے کرایے پردے دو ۔
Hazrat Abu Jaffar (RA) farmate hain keh mujhe aur aik larkay ko mere chacha ne Hazrat Saeed bin al-Musayyab ke pass bheja, unse daryaft kiya keh aap muzara'at ke mutalliq kya farmate hain? Farmaya: Hazrat Ibn Umar (RA) is mein koi haraj na samajhte thay, yahan tak keh unko Rafi' bin Khadij se yeh hadees bayaan ki gayi keh Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) Bani Haritha ke pass aaye aur aap ne Zuhair ki zameen ko dekha, aur farmaya: Zuhair ki kheti kitni umda aur achchi hai!, logon ne arz kiya: Yeh Zuhair ki nahin hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne daryaft farmaya: Kya yeh Zuhair ki zameen nahin hai? Logon ne arz kiya, kyun nahin, lekin isko falan shakhs ne (baghair ijazat) kاشت kiya hai. Farmaya: Isko iska nafaqa (kharcha) wapas kardo, aur tum apni kheti wapas lo, Hazrat Rafi' farmate hain keh humne isko nafaqa wapas kar diya aur kheti wapas le li, Hazrat Saeed farmate hain keh apne bhai ko ariyatan zira'at ke liye de do ya phir chandi ke badle kiraye par de do.