2.
Book of Adhan and Iqama
٢-
كِتَابُ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ


Who used to say it suffices to pray without a call to prayer or iqama

‌مَنْ كَانَ يَقُولُ يُجْزِيهِ أَنْ يُصَلِّيَ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2289

Hazrat Aswad and Hazrat Alqama narrate that we went to Hazrat Abdullah's house. He asked, "Did the people who are behind you not pray?" We said, "No." He said, "Get up and pray." Hazrat Abdullah did not order for the Adhan and Iqamah.

حضرت اسود اور حضرت علقمہ فرماتے ہیں کہ ہم حضرت عبداللہ کے پاس ان کے گھر میں حاضر ہوئے۔ انھوں نے فرمایا کہ جو لوگ تمہارے پیچھے ہیں کیا نہوں نے نماز پڑھ لی ؟ ہم نے کہا نہیں۔ انھوں نے فرمایا اٹھو اور نماز پڑھو۔ حضرت عبداللہ نے اذان اور اقامت کا حکم نہ دیا۔

Hazrat Aswad aur Hazrat Alqama farmate hain keh hum Hazrat Abdullah ke paas un ke ghar mein hazir huwe. Unhon ne farmaya keh jo log tumhare peeche hain kya nahon ne namaz parh li? Hum ne kaha nahin. Unhon ne farmaya utho aur namaz parho. Hazrat Abdullah ne azan aur iqamat ka hukum na diya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، وَعَلْقَمَةَ ، قَالَ : أَتَيْنَا عَبْدَ اللَّهِ ، فِي دَارِهِ ، فَقَالَ : « أَصَلَّى هَؤُلَاءِ خَلْفَكُمْ ؟» قُلْنَا : لَا ، قَالَ : « فَقُومُوا فَصَلُّوا »، فَلَمْ يَأْمُرْ بِأَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2290

Hazrat Abdullah bin Waqid narrates that Hazrat Ibn Umar would not stay at a place where prayers were being offered.

حضرت عبداللہ بن واقد فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر ایسی جگہ اقامت نہ کہتے تھے جہاں نماز ادا کی جاتی ہو۔

Hazrat Abdullah bin Waqid farmate hain keh Hazrat Ibn Umar aisi jagah iqamat na kahte thay jahan namaz ada ki jati ho

حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَاقِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ كَانَ لَا يُقِيمُ بِأَرْضٍ تُقَامُ فِيهَا الصَّلَاةُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2291

Hazrat Akrama (R.A) narrates that if you pray in your house, the Azan of your local Muazzin is sufficient for you.

حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ تم اپنے گھر میں نماز پڑھو تو محلے کے مؤذن کی اذان تمہارے لیے کافی ہے۔

Hazrat Akrma farmate hain keh tum apne ghar mein namaz parho to mohalle ke moazzin ki azan tumhare liye kafi hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ بِشْرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ : « إِذَا صَلَّيْتَ فِي مَنْزِلِكَ أَجْزَأَكَ مُؤَذِّنُ الْحَيِّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2292

Prophet Abraham said that when you are in a town, the hospitality of its people is sufficient for you.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب تم اپنے شہر میں ہو تو شہر والوں کی اقامت تمہارے لیے کافی ہے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh jab tum apne shehar mein ho to shehar walon ki iqamat tumhare liye kaafi hai.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِذَا كُنْتَ فِي مِصْرٍ أَجْزَأَكَ إِقَامَتُهُمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2293

Hazrat Shabi says that the stay of the city dwellers is sufficient for you.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ تمہارے لیے شہر والوں کی اقامت کافی ہے۔

Hazrat Shubi farmate hain ke tumhare liye shehar walon ki iqamat kaafi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، عَنِ الضَّحَّاكِ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « تُجْزِيهِ إِقَامَةُ الْمِصْرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2294

"Hazrat Aun bin Abdullah narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was on a journey. When you heard the call to prayer (Adhan), you led your companions in prayer."

حضرت عون بن عبداللہ فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک سفر میں تھے، آپ نے مؤذن کی اقامت سنی تو اپنے ساتھیوں کو نماز پڑھا دی۔

Hazrat Aun bin Abdullah farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) aik safar mein thay, aap ne moazzin ki iqamat suni to apne saathiyon ko namaz parha di.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ دَلْهَمِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ فِي سَفَرٍ ، فَسَمِعَ إِقَامَةَ مُؤَذِّنٍ ، فَصَلَّى بِأَصْحَابِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2295

"Hazrat Abdul Rahman bin Aswad narrates that his father, due to some excuse, would pray at home and would only lead the people in prayer when they stayed overnight."

حضرت عبدالرحمن بن اسود فرماتے ہیں کہ ان کے والد کسی عذر کی وجہ سے گھر میں نماز پڑھتے تو لوگوں کی اقامت پر اکتفاء فرماتے تھے۔

Hazrat Abdul Rahman bin Aswad farmate hain keh un ke walid kisi uzr ki waja se ghar mein namaz parhte to logon ki iqamat per iktifa farmate thay.

حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ ، أَنْ أَبَاهُ ، « صَلَّى فِي بَيْتِهِ مِنْ عُذْرٍ بِإِقَامَةِ النَّاسِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2296

Hazrat Mujahid said that when you intend to stay somewhere and you are in the house, then if you wish, that stay is sufficient for you.

حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ جب تم اقامت سن لو اور تم گھر میں ہو تو اگر تم چاہو تو وہی اقامت تمہارے لیے کافی ہے۔

Hazrat Mujahid farmate hain keh jab tum iqamat sun lo aur tum ghar mein ho to agar tum chaho to wahi iqamat tumhare liye kafi hai

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ : « إِذَا سَمِعْتَ الْإِقَامَةَ وَأَنْتَ فِي بَيْتِكَ كَفَتْكَ إِنْ شِئْتَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2297

Mundhir bin Tha'labah said that I asked Abu Mujliz, "If I am in a town where prayer is being offered in congregation, and I want to pray alone, should I say the adhan and iqamah?" He replied, "If you wish, the adhan of the people is sufficient for you, and if you wish, you may say both the adhan and the iqamah."

منذر بن ثعلبہ کہتے ہیں کہ میں نے ابو مجلز سے سوال کیا کہ اگر میں کسی ایسی بستی میں موجود ہوں جہاں جماعت سے نماز پڑھی جاتی ہے، پھر میں اگر اکیلے نماز پڑھوں تو کیا میں اذان اور اقامت کہوں گا ؟ فرمایا کہ اگر تم چاہو تو تمہارے لیے لوگوں کی اذان کافی ہے اور اگر چاہو تو اذان بھی دو اور اقامت بھی کہو۔

Munzir bin Thalba kehte hain ke maine Abu Mujliz se sawal kiya ke agar main kisi aisi basti mein mojood hon jahan jamaat se namaz parhi jati hai, phir main agar akela namaz parhon to kya main azan aur iqamat kahon ga? Farmaya ke agar tum chaho to tumhare liye logon ki azan kafi hai aur agar chaho to azan bhi do aur iqamat bhi kaho.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ ثَعْلَبَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا مَخْلَدٍ ، فَقُلْتُ : أَنَا فِي قَرْيَةٍ تُقَامُ فِيهَا الصَّلَاةُ فِي جَمَاعَةٍ ، فَإِنْ صَلَّيْتُ وَحْدِي أُؤَذِّنُ وَأُقِيمُ ؟ قَالَ : « إِنْ شِئْتَ كَفَاكَ أَذَانُ الْعَامَّةِ ، وَإِنْ شِئْتَ فَأَذِّنْ وَأَقِمْ »