25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


Retribution with the oath of accusation.

‌الْقَوَدُ بِالْقَسَامَةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27830

Hazrat Ibn e Abi Mulaika narrates that Hazrat Umar bin Abdul Aziz and Hazrat Ibn e Zubair took qisas through archery.

حضرت ابن ابو ملیکہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبدالعزیز اور حضرت ابن زبیر نے قسامت کے ذریعہ قصاص لیا۔

Hazrat Ibn Abu Malika farmate hain keh Hazrat Umar bin Abdul Aziz aur Hazrat Ibn Zubair ne qisamat ke zariye qisas liya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ : « أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَابْنَ الزُّبَيْرِ أَقَادَا بِالْقَسَامَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27831

Hazrat Qasim narrates that Hazrat Umar said: Indeed, punishment makes Diyat (blood money) obligatory and does not render the blood invalid.

حضرت قاسم فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے ارشاد فرمایا : بیشک قسامت دیت کو لازم کردیتا ہے اور خون کو باطل نہیں کرتا۔

Hazrat Qasim farmate hain keh Hazrat Umar ne irshad farmaya : beshak qisamat deet ko lazim karta hai aur khoon ko batil nahi karta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : « إِنَّ الْقَسَامَةَ إِنَّمَا تُوجِبُ الْعَقْلَ ، وَلَا تُشِيطُ الدَّمَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27832

Hazrat Hasan Basri said that Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar, and the first group of Muslims, they did not kill through accusations.

حضرت حسن بصری فرماتے ہیں کہ حضرت ابوبکر ، حضرت عمر اور پہلی جماعت یہ سب حضرات قسامت کے ذریعے قتل نہیں کرتے تھے۔

Hazrat Hassan Basri farmate hain keh Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar aur pehli jamaat yeh sab hazrat qisamat ke zariye qatal nahi karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنِ الْحَسَنِ : أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، وَعُمَرَ وَالْجَمَاعَةَ الْأُولَى : « لَمْ يَكُونُوا يَقْتُلُونَ بِالْقَسَامَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27833

Hazrat Fazil narrates that Hazrat Ibrahim said taking revenge through Qisas is oppression.

حضرت فضیل فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے ارشاد فرمایا قسامۃ کے ذریعہ قصاص لینا ظلم ہے۔

Hazrat Fazil farmate hain ke Hazrat Ibrahim ne irshad farmaya qisamat ke zariye qisas lena zulm hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ فُضَيْلٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « الْقَوَدُ بِالْقَسَامَةِ جَوْرٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27834

Hazrat Saeed narrates that Hazrat Qatadah said: "Giving a blood-money makes one deserving of it (in the hereafter), but Qisas cannot be taken because of it (giving blood-money)."

حضرت سعید فرماتے ہیں کہ حضرت قتادہ نے ارشاد فرمایا : قسامت دیت کا حقدار تو بناتی ہے لیکن اس کی وجہ سے قصاص نہیں لیا جاسکتا۔

Hazrat Saeed farmate hain keh Hazrat Qatada ne irshad farmaya: Qasamat deyat ka haqdaar to banati hai lekin is ki waja se qisas nahin liya jasakta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : « الْقَسَامَةُ يَسْتَحِقُّونَ بِهَا الدِّيَةَ ، وَلَا يُقَادُ بِهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27835

Abu Mashar narrated that Nukhay said: "The rightful claimant of blood-money is entitled to it; retaliation cannot be taken instead."

حضرت ابو معشر فرماتے ہیں کہ نخعی نے ارشاد فرمایا : قسامت کے ذریعے دیت کا حقدار ہوتا ہے اس کے ذریعے قصاص نہیں لیا جاسکتا۔

Hazrat Abu Mashar farmate hain ke Nukhai ne irshad farmaya: Qasamat ke zariye dait ka haqdar hota hai uske zariye qisas nahi liya jasakta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ ، عَنِ النَّخَعِيِّ ، قَالَ : « الْقَسَامَةُ يُسْتَحَقُّ بِهَا الدِّيَةُ وَلَا يُقَادُ بِهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27836

Hazrat Ibn Abi Ziyad narrates that Hazrat Zuhri said: No one can be killed in retaliation except for one person.

حضرت ابن ابی ذئب فرماتے ہیں حضرت زہری نے ارشاد فرمایا : قسامت کی وجہ سے قتل نہیں کیا جاسکتا مگر ایک شخص کو۔

Hazrat Ibn e Abi Zaib farmate hain Hazrat Zuhri ne irshad farmaya: Qisamat ki waja se qatal nahi kiya jasakta magar ek shaks ko.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : « لَا يُقْتَلُ بِالْقَسَامَةِ إِلَّا وَاحِدٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27837

Hazrat Abu Qilaba narrates that Hazrat Umar bin Abdul Aziz one day presented his throne to the people, then you asked: "What do you people say about Qisas?" So the people thought about it and began to say: "Taking revenge through Qisas is right, and indeed the Rightly Guided Caliphs took revenge through it."

حضرت ابو قلابہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبدالعزیز نے ایک دن اپنا تخت لوگوں کے لیے ظاہر کیا پھر آپ نے پوچھا : تم لوگ قسامۃ کے بارے میں کیا کہتے ہو ؟ پس لوگوں نے غور و فکر کیا اور کہنے لگے : قسامت کے ذریعہ قصاص لینا حق ہے اور تحقیق خلفاء راشدین نے اس نے ذریعہ قصاص لیا ہے۔

Hazrat Abu Qilaba farmate hain ke Hazrat Umar bin Abdul Aziz ne aik din apna takht logon ke liye zahir kya phir aap ne poocha: tum log qisamat ke bare mein kya kehte ho? Pas logon ne ghor o fikr kya aur kehne lage: qisamat ke zariya qisas lena haq hai aur tahqiq khulfa rashideen ne is ne zariya qisas liya hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ ، مَوْلَى أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَبْرَزَ سَرِيرَهُ يَوْمًا لِلنَّاسِ ، ثُمَّ أَذِنَ لَهُمْ ، فَدَخَلُوا عَلَيْهِ ، فَقَالَ : « مَا تَقُولُونَ فِي الْقَسَامَةِ ؟» فَأَضَبَّ النَّاسُ ، فَقَالُوا : نَقُولُ : الْقَسَامَةُ الْقَوَدُ بِهَا حَقٌّ وَقَدْ أَقَادَتْ بِهَا الْخُلَفَاءُ