28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


Who used to say in his supplication: 'Keep me alive as long as life is better for me.'

‌مَنْ كَانَ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ: «أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي»

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29346

Hazrat Qais bin 'Abbad narrates that Hazrat 'Ammar offered prayer, and it seemed as if people disliked his prayer. So he was asked about it. He replied, "Should I not perform bowing and prostration completely?" People said, "Why not? Certainly, you should." He said, "Indeed, I supplicated to Allah what I had heard from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), 'O Allah! With Your knowledge of the unseen and Your power over Your creation, keep me alive as long as You know life is better for me, and give me death when You know death is better for me. O Allah! I ask You for sincerity in anger and joy, and moderation in wealth and poverty, and fear of You in the open and in secret. I ask You for contentment with Your decree, and I ask You for a blessing that does not end, and for the coolness of eyes that does not cease, and for enjoyment of life after death, and for the delight of seeing Your bright face, and for the longing to meet You. I seek refuge in You from the hardship of affliction and from the trial that leads astray. O Allah! Adorn us with the adornment of faith, and make us guides and guided.'

حضرت قیس بن عباد فرماتے ہیں کہ حضرت عمار نے نماز پڑھائی تو لوگ گویا ان کی نماز کو ناپسند کر رہے تھے ، پھر ان سے اس بارے میں پوچھا گیا ؟ تو انھوں نے فرمایا : کیا میں رکوع و سجود کو مکمل طور پر ادا نہ کروں ؟ لوگوں نے کہا : کیوں نہیں ! ضرور ادا کریں۔ انھوں نے فرمایا : یقیناً میں نے اللہ سے دعا مانگی جو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنی تھی۔ ” اے اللہ ! اپنے علم غیب کے ساتھ اور اپنی مخلوق پر قدرت کے ساتھ، تو مجھے زندہ رکھ جب تک تو جانتا ہے کہ زندگی میرے حق میں بہتر ہے، اور مجھے موت دے دے جب تو جان لے کہ موت میرے لیے بہتر ہے۔ اے اللہ ! میں تجھ سے غصہ اور خوشی میں اخلاص کی بات کا سوال کرتا ہوں، اور امیری اور فقیری میں میانہ روی کا ، ظاہر اور پوشیدگی میں تیرے خوف کا، اور میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تقدیر پر راضی رہنے کا، اور میں تجھ سے سوال کرتا ہوں ایسی نعمت کا جو ختم نہ ہو، اور آنکھ کی ٹھنڈک کا جو منقطع نہ ہو، اور موت کے بعد مزے کی زندگی کا۔ اور تیرے چہرہ انور کے دیدار کی لذت کا، اور تیری ملاقات کے شوق کا، اور میں تیری پناہ مانگتا ہوں تکلیف کی حالت میں ہونے والی تکلیف سے اور گمراہ کرنے والے فتنہ سے۔ اے اللہ ! ہمیں ایمان کی زینت سے مزین فرما، اور ہمیں ہدایت دینے والا اور ہدایت یافتہ بنا دے۔

Hazrat Qais bin Abad farmate hain ki Hazrat Ammar ne namaz parhai to log goya un ki namaz ko napasand kar rahe the, phir un se is bare mein poocha gaya? To unhon ne farmaya: kya main ruku o sijdah ko mukammal tor par ada na karoon? Logon ne kaha: kyun nahi! Zaroor ada karen. Unhon ne farmaya: yaqinan maine Allah se dua maangi jo maine Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suni thi. “Aye Allah! Apne ilm ghaib ke saath aur apni makhlooq par qudrat ke saath, tu mujhe zinda rakh jab tak tu janta hai ki zindagi mere haq mein behtar hai, aur mujhe mout de de jab tu jan le ki mout mere liye behtar hai. Aye Allah! Main tujh se ghussa aur khushi mein ikhlas ki baat ka sawal karta hun, aur amiri aur faqiri mein myana ravi ka, zahir aur poshida gi mein tere khauf ka, aur main tujh se sawal karta hun taqdeer par raazi rahne ka, aur main tujh se sawal karta hun aisi naimat ka jo khatam na ho, aur aankh ki thandak ka jo munqata na ho, aur mout ke baad maze ki zindagi ka. Aur tere chehra anwar ke deedar ki lazzat ka, aur teri mulaqat ke shauq ka, aur main teri panaah mangta hun takleef ki halat mein hone wali takleef se aur gumrah karne wale fitna se. Aye Allah! Hamein imaan ki zeenat se mazeen farma, aur hamein hidayat dene wala aur hidayat yafta bana de.”

حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ، عَنْ شَرِيكٍ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبَّادٍ ، قَالَ : صَلَّى بِنَا عَمَّارٌ صَلَاةً كَأَنَّهُمْ أَنْكَرُوهَا ، فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ ، فَقَالَ : أَلَمْ أُتِمَّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ ؟، قَالُوا : بَلَى ، قَالَ : فَإِنِّي قَدْ دَعَوْتُ اللَّهَ بِدُعَاءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ : « اللَّهُمَّ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ ، أَحْيِنِي مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِي ، وَتَوَفَّنِي إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِي ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ كَلِمَةَ الْإِخْلَاصِ فِي الْغَضَبِ ، وَالرِّضَى وَالْقَصْدَ فِي الْغِنَى وَالْفَقْرِ ، وَخَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ، وَأَسْأَلُكَ الرِّضَا بِالْقُدْرَةِ ، وَأَسْأَلُكَ نَعِيمًا لَا يَنْفَدُ ، وَقُرَّةَ عَيْنٍ لَا تَنْقَطِعُ ، وَلَذَّةَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ ، وَلَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ ، وَشَوْقًا إِلَى لِقَائِكَ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ ، وَفِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ ، اللَّهُمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الْإِيمَانِ ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُهْتَدِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29347

Hazrat Anas bin Malik narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: None of you should wish for death because of a worldly affliction. Rather, he should pray: O Allah! Keep me alive as long as life is better for me, and cause me to die when death is better for me.

حضرت انس بن مالک فرماتے ہیں : کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم میں سے کوئی شخص بھی دنیا کی کسی مصیبت کی وجہ سے موت کی تمنا نہ کرے۔ اور لیکن اسے چاہیے کہ وہ یوں دعا کرے : اے اللہ ! مجھے زندہ رکھ جب تک زندگی میرے حق میں بہتر ہو، اور مجھے وفات دے جب وفات میرے حق میں بہتر ہو۔

Hazrat Anas bin Malik farmate hain : keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya : tum mein se koi shakhs bhi duniya ki kisi museebat ki wajah se mout ki tamanna na kare. aur lekin use chahiye keh woh yun dua kare : aye Allah ! mujhe zinda rakh jab tak zindagi mere haq mein behtar ho, aur mujhe wafaat de jab wafaat mere haq mein behtar ho.

حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : " لَا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ لِضُرٍّ نَزَلَ بِهِ فِي الدُّنْيَا ، وَلَكِنْ لِيَقُلِ : اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي ، وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29348

Hazrat Malik bin Harith narrates that Hazrat Ammar used to pray: O Allah! I ask You, with Your knowledge of the unseen and Your power over creation, to keep me alive as long as You know that life is better for me, and to cause me to die when You know that death is better for me. O Allah! I ask You for Your fear in both the seen and the unseen, and I ask You for moderation in wealth and poverty, and I ask You for moderation in anger and joy. O Allah! Make me mindful of meeting You, and make my longing to meet You one that is neither in a misleading trial nor in a state of painful distress.

حضرت مالک بن الحارث فرماتے ہیں کہ حضرت عمار یوں دعا کرتے : اے اللہ ! میں آپ سے سوال کرتا ہوں آپ کے علم غیب کے ساتھ، اور مخلوق پر آپ کی قدرت کے ساتھ، کہ آپ مجھے زندہ رکھیں جب تک آپ جانیں کہ زندگی میرے حق میں بہتر ہے، اور مجھے وفات دے دیں جب آپ جان لیں کہ وفات میرے لیے بہتر ہے۔ اے اللہ ! میں آپ سے سوال کرتا ہوں ظاہر اور پوشیدگی میں آپ کے خوف کا، اور میں آپ سے امیری اور فقیری میں میانہ روی مانگتا ہوں، اور میں آپ سے سوال کرتا ہوں غصہ اور خوشی میں اعتدال کا۔ اے اللہ ! میرے نزدیک اپنی ملاقات کو محوظب بنا دے، اور اپنی ملاقات کے شوق کو بھی جو نہ گمراہ کرنے والے فتنہ میں ہو اور نہ ہی کسی حالت تکلیف میں تکلیف دے۔

Hazrat Malik bin Al-Haris farmate hain ki Hazrat Ammar yun dua karte: Aye Allah! Main aapse sawal karta hun aapke ilm ghaib ke sath, aur makhlooq par aapki qudrat ke sath, ke aap mujhe zinda rakhen jab tak aap janen ke zindagi mere haq mein behtar hai, aur mujhe wafat de den jab aap jan len ke wafat mere liye behtar hai. Aye Allah! Main aapse sawal karta hun zahir aur poshidaigi mein aapke khauf ka, aur main aapse ameeri aur faqiri mein mianah ravi mangta hun, aur main aapse sawal karta hun ghussa aur khushi mein aitdaal ka. Aye Allah! Mere qareeb apni mulaqat ko mahfooz bana de, aur apni mulaqat ke shauq ko bhi jo na gumrah karne wala fitna mein ho aur na hi kisi halat takleef mein takleef de.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ ، قَالَ : كَانَ مِنْ دُعَاءِ عَمَّارٍ : « اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ ، وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ ، أَنْ تُحْيِنِي مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِي ، وَتَوَفَّنِي مَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِي ، اللَّهُمَّ أَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ، وَأَسْأَلُكَ الْقَصْدَ فِي الْغِنَى وَالْفَقْرِ ، وَأَسْأَلُكَ الْعَدْلَ فِي الرِّضَاءِ وَالْغَضَبِ ، اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيَّ لِقَاءَكَ وَشَوْقًا إِلَيْكَ فِي غَيْرِ فِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ ، وَلَا ضَرَّاءِ مَضَرَّةٍ »