32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


A man bequeaths a horse to one man and one-third of his wealth to another, and the horse is one-third of his wealth

‌رَجُلٌ أَوْصَى لِرَجُلٍ بِفَرَسٍ، وَأَوْصَى لِآخَرَ بِثُلُثِ مَالِهِ، وَكَانَ الْفَرَسُ ثُلُثَ مَالِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30868

Yunus narrates from Zuhri, regarding the man who bequeathed a horse to someone and said that one-third of my wealth is for so-and-so and so-and-so, whereas his horse was equal to one-third of his wealth. Zuhri said, "Our opinion is that one-third of his wealth should be divided equally between them."

یونس زہری سے روایت کرتے ہیں اس آدمی کے بارے میں جس نے کسی کے لیے ایک گھوڑے کی وصیت کی اور کہا کہ میرے مال کا تیسرا حصّہ فلاں اور فلاں کے لیے ہے، جبکہ اس کا گھوڑا اس کے ایک تہائی مال کے برابر تھا، زہری فرماتے ہیں کہ ہماری رائے یہ ہے کہ اس کا ایک تہائی مال ان کے حصّوں کے برابر تقسیم کردیا جائے۔

Younus Zehri se riwayat karte hain is aadmi ke bare mein jisne kisi ke liye ek ghore ki wasiyat ki aur kaha ke mere maal ka teesra hissa falan aur falan ke liye hai, jabke iska ghora iske ek tihai maal ke barabar tha, Zehri farmate hain ke hamari rai ye hai ke iska ek tihai maal inke hisson ke barabar taqseem kar diya jaye.

حَدَّثَنَا عُمَرُ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، فِي رَجُلٍ أَوْصَى لِرَجُلٍ بِفَرَسٍ وَسَمَّاهُ ، وَقَالَ : ثُلُثُ مَالِي لِفُلَانٍ وَفُلَانٍ ، وَكَانَ الْفَرَسُ لِعَابَ ثُلُثِ مَالِهِ ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : « نَرَى أَنْ يُقَسِّمَ ثُلُثَ مَالِهِ عَلَى حِصَصِهِمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30869

It is narrated on the authority of Hadrat Hasan that he said about a person who bequeathed one-third of his wealth to someone and one-sixth to another and other bequests like this, that they should distribute all the shares.

حضرت حسن سے روایت ہے کہ انھوں نے اس آدمی کے بارے میں فرمایا جس نے کسی کے لیے دراہم کی وصیت کی اور کسی کے لیے مال کے چھٹے حصّے کی وصیت کی اور اس طرح کی دوسری وصیتیں کی، کہ وہ سب حصّے بانٹ لیں گے۔

Hazrat Hassan se riwayat hai ki unhon ne us aadmi ke bare mein farmaya jis ne kisi ke liye diram ki wasiyat ki aur kisi ke liye maal ke chhate hisse ki wasiyat ki aur is tarah ki doosri wasiyaten ki, keh woh sab hisse baant lenge.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ بَعْضِ ، أَصْحَابِهِ عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّهُ قَالَ فِي رَجُلٍ أَوْصَى بِدِرْهَمٍ وَبِالسُّدُسِ وَنَحْوِهِ ، قَالَ : « يَتَحَاصُّونَ جَمِيعًا »