35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


What they said about a man who was captured by the enemy and then bought by a Muslim.

‌مَا قَالُوا فِي رَجُلٍ أَسَرَهُ الْعَدُوُّ ثُمَّ اشْتَرَاهُ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32862

Hazrat Qatadah (RA) narrates that Hazrat Ali (RA) was asked about a Mukatib slave who was captured by the enemy and then a Muslim man bought him, what is the ruling about him? You (RA) said: If his master wants, he can take him back by paying ransom, then this slave will remain with his master in a way that he will pay the remaining amount of his Kitabat. And the master will get the Wala of this slave. And if he doesn't want to do so, then this slave will remain with the buyer in the same condition.

حضرت قتادہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) سے اس مکاتب غلام کے متعلق پوچھا گیا : جس کو دشمن نے قید کرلیا تھا پھر مسلمانوں میں سے ایک آدمی نے اس کو خرید لیا اب اس کا کیا حکم ہے ؟ آپ (رض) نے فرمایا : اگر اس کا آقا چاہتا ہے تو وہ اس کو رہن دے کر چھڑا لے پھر یہ غلام اپنے آقا کے پاس اس طور پر رہے گا کہ یہ اپنی باقی بچی ہوئی بدل کتابت ادا کرے گا۔ اور آقا کو اس غلام کی ولاء ملے گی۔ اور اگر وہ اس بات کو پسند نہیں کرتا تو یہ غلام خریدنے والے کے پاس اسی حالت میں رہے گا۔

Hazrat Qatadah (RA) farmate hain ki Hazrat Ali (RA) se iss mukatab ghulam ke mutalliq poocha gaya: Jis ko dushman ne qaid kar liya tha phir Musalmanon mein se aik aadmi ne uss ko khareed liya ab iss ka kya hukum hai? Aap (RA) ne farmaya: Agar iss ka aqa chahta hai to woh uss ko rihn de kar chhuda le phir yeh ghulam apne aqa ke paas iss taur par rahe ga ki yeh apni baqi bachi hui badal kitabat ada kare ga. Aur aqa ko iss ghulam ki wilayat milay gi. Aur agar woh iss baat ko pasand nahin karta to yeh ghulam khareedne wale ke paas isi halat mein rahe ga.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : « سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ مُكَاتَبٍ سَبَاهُ الْعَدُوُّ ثُمَّ اشْتَرَاهُ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ »؟ قَالَ : فَقَالَ : « إِنْ أَحَبَّ مَوْلَاهُ أَنْ يَفُكَّهُ فَيَكُونَ عِنْدَهُ عَلَى مَا بَقِيَ مِنْ مُكَاتَبَتِهِ وَيَكُونُ لَهُ الْوَلَاءُ ، وَإِنْ كَرِهَ ذَلِكَ كَانَ عِنْدَ الَّذِي اشْتَرَاهُ عَلَى هَذَا الْحَالِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32863

Hazrat Abdullah bin Masood (R.A.) narrated that Hazrat Maqhool (R.A.) said, "The Messenger of Allah (ﷺ) was asked about a learned slave who was captured by the enemy. Then a trader bought him and then appointed him as a scribe. What is the ruling about him?" He (R.A.) replied, "The slave will first pay the price of his Kitabat to his first master and then he will pay the price of his Kitabat to the second (trader)."

حضرت عباد (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت مکحول (رض) نے ارشاد فرمایا : اس مکاتب غلام کے بارے میں جس کو دشمن نے قید کرلیا ، کسی تاجر نے اس کو خرید کر پھر مکاتب بنادیا تو اس کا کیا حکم ہوگا ؟ آپ (رض) نے فرمایا : وہ غلام سب سے پہلے والے آقا کا مال کتابت ادا کرے گا اور پھر دوسرے تاجر کا مال کتابت ادا کرے گا۔

Hazrat Abbad (RA) farmate hain ke Hazrat Makhool (RA) ne irshad farmaya: Iss maktab gulam ke bare mein jisko dushman ne qaid karlia, kisi tajir ne usko kharid kar phir maktab banadia to uska kya hukum hoga? Aap (RA) ne farmaya: Woh gulam sab se pehle wale aaqa ka maal kitabat ada kare ga aur phir dusre tajir ka maal kitabat ada kare ga.

حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، قَالَ : ثنا عَبَّادٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مَكْحُولٌ ، قَالَ فِي مُكَاتَبٍ أَسَرَهُ الْعَدُوُّ فَاشْتَرَاهُ رَجُلٌ مِنَ التُّجَّارِ يُكَاتِبُهُ قَالَ : « يُؤَدِّي مُكَاتَبَةَ الْأَوَّلِ ثُمَّ يُؤَدِّي مُكَاتَبَةَ الْآخَرِ »