4.
Book in the Mosque from the Quran or Others
٤-
‌الْكِتَابُ فِي الْمَسْجِدِ مِنَ الْقُرْآنِ أَوْ غَيْرِهِ


Regarding sleeping in the mosque

‌فِي النَّوْمِ فِي الْمَسْجِدِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4911

Harith bin Abdul Rahman said that I asked Sulaiman bin Yasar about sleeping in the mosque, he said how can you even ask this question when the people of Suffah used to sleep in the mosque and used to pray in the mosque.

حضرت حارث بن عبد الرحمن کہتے ہیں کہ میں نے سلیمان بن یسار سے مسجد میں سونے کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ تم یہ سوال کیسے کرتے ہو حالانکہ اصحاب صفہ مسجد میں سویا کرتے تھے اور مسجد میں نماز پڑھا کرتے تھے۔

Hazrat Haris bin Abdul Rahman kehte hain ke maine Sulaiman bin Yasar se masjid mein sone ke bare mein sawal kiya to unhon ne farmaya ke tum ye sawal kaise karte ho halanke Ashab Suffa masjid mein soya karte the aur masjid mein namaz parha karte the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : سَأَلْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ عَنِ النَّوْمِ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ : كَيْفَ تَسْأَلُونَ عَنْ هَذَا وَقَدْ كَانَ أَهْلُ الصِّفَةِ يَنَامُونَ فِيهِ وَيُصَلُّونَ فِيهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4912

Hazrat Yunus said that I saw Hazrat Ibn Sireen sleeping in the mosque.

حضرت یونس کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن سیرین کو مسجد میں سوتے دیکھا ہے۔

Hazrat Younus kehte hain keh maine Hazrat Ibn Sireen ko masjid mein sote dekha hai.

حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ ، عَنْ يُونُسَ ، قَالَ : رَأَيْتُ ابْنَ سِيرِينَ يَنَامُ فِي الْمَسْجِدِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4913

Hazrat Hasan had a mosque where he used to sleep and also offer prayers.

حضرت حسن کی ایک مسجد تھی جس میں سوتے بھی تھے اور نماز بھی پڑھتے تھے۔

Hazrat Hassan ki aik masjid thi jis mein sote bhi thay aur namaz bhi parhte thay.

حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : كَانَ لَهُ مَسْجِدٌ يُصَلِّي فِيهِ وَيَنَامُ فِيهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4914

Hazrat Ibn Umar states that we were young and we used to spend the night in the mosque of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and we used to sleep during the day.

حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ ہم نوجوان تھے اور نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی مسجد میں رات بھی گذارتے تھے اور دن کو بھی سوتے تھے۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain ke hum jawan thay aur Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki masjid mein raat bhi guzarte thay aur din ko bhi sote thay.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كُنَّا وَنَحْنُ شَبَابٌ نَبِيتُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْمَسْجِدِ وَنَقِيلُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4915

Hazrat Ata narrated that a man asked Hazrat Ibn Abbas, "Sometimes I fall asleep in the mosque and have a wet dream. Is it permissible to sleep in the mosque?" He replied, "It is not permissible to make the mosque a place to spend the night or to take a nap. However, it is permissible to rest for a while or to wait for some work."

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے حضرت ابن عباس سے کہا کہ میں بعض اوقات مسجد میں سوجاتا ہوں اور مجھے احتلام ہوجاتا ہے تو کیا مسجد میں سونا جائز ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ مسجد کو رات گذارنے اور قیلولہ کرنے کی جگہ بنانا تو جائز نہیں۔ البتہ کچھ دیر کے لیے آرام کرنا یا کسی کام کا انتظار کرنا جائز ہے۔

Hazrat Ata farmate hain keh aik aadmi ne Hazrat Ibn Abbas se kaha keh main baz auqaat masjid mein sojaata hun aur mujhe ihtilam hojaata hai to kya masjid mein sona jaiz hai? Unhon ne farmaya keh masjid ko raat guzarne aur qailulah karne ki jaga banana to jaiz nahin. Albatta kuch dair ke liye aaram karna ya kisi kaam ka intezaar karna jaiz hai.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عَبَّاسٍ إِنِّي نِمْتُ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَاحْتَلَمْتُ فَقَالَ : أَمَّا أَنْ تَتَّخِذَهُ مَبِيتًا أَوْ مَقِيلًا فَلَا وَأَمَّا أَنْ تَنَامَ تَسْتَرِيحَ أَوْ تَنْتَظِرَ حَاجَةً فَلَا بَأْسَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4916

Hazrat Ata, Hazrat Ta'us and Hazrat Mujahid have termed sleeping in the mosque as Makruh.

حضرت عطاء، حضرت طاوس اور حضرت مجاہد نے مسجد میں سونے کو مکروہ قرار دیا ہے۔

Hazrat Ata, Hazrat Tawoos aur Hazrat Mujahid ne masjid mein sone ko makruh qarar diya hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : أنا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وَطَاوُسٍ ، وَمُجَاهِدٍ ، أَنَّهُمْ كَرِهُوا النَّوْمَ فِي الْمَسْجِدِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4917

Ibn Juraij reported: I asked Ata, "Do you consider sleeping in the mosque to be disliked?" He said, "I rather like it."

حضرت ابن جریج کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عطاء سے پوچھا کہ کیا آپ مسجد میں سونے کو مکروہ قرار دیتے ہیں ؟ انھوں نے فرمایا کہ میں تو اسے پسند کرتا ہوں۔

Hazrat Ibn Juraij kehte hain ke main ne Hazrat Ata se poocha ke kya aap masjid mein sone ko makruh qarar dete hain? Unhon ne farmaya ke main to ise pasand karta hun.

حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ قُلْتُ لِعَطَاءٍ أَتَكْرَهُ النَّوْمَ فِي الْمَسْجِدِ ؟ قَالَ : بَلْ أُحِبُّهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4918

Hazrat Abu Haitham narrates that Hazrat Mujahid forbade me from sleeping in the mosque.

حضرت ابو ہیثم کہتے ہیں کہ حضرت مجاہد نے مجھے مسجد میں سونے سے منع فرمایا۔

Hazrat Abu Haitham kehte hain ke Hazrat Mujahid ne mujhe masjid mein sone se mana farmaya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ ، قَالَ : نَهَانِي مُجَاهِدٌ عَنِ النَّوْمِ فِي الْمَسَاجِدِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4919

Hazrat Ayman bin Nabeel narrates that Hazrat Saeed bin Jubair saw me sleeping in the Masjid, so he woke me up and said, "A man like you is sleeping here?"

حضرت ایمن بن نابل کہتے ہیں کہ حضرت سعید بن جبیر نے مجھے مسجد میں سویا دیکھا تو جگا دیا اور فرمایا کہ تجھ جیسا آدمی بھی یہاں پڑا سو رہا ہے ؟

Hazrat Ayman bin Naabil kehte hain ke Hazrat Saeed bin Jubair ne mujhe masjid mein soya dekha to jaga diya aur farmaya ke tujh jaisa aadmi bhi yahan para so raha hai?

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَيْمَنِ بْنِ نَابِلٍ ، قَالَ : رَآنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ وَأَنَا نَائِمٌ فِي الْحِجْرِ فَأَيْقَظَنِي وَقَالَ : مِثْلُكَ يَنَامُ هَاهُنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4920

Hazrat Abu Amr Sha'bani said that I saw Hazrat Ibn Mas'ud one night guarding the mosque. Wherever he saw someone's shadow, he would go and remove it. However, one person was praying, and he did not remove him.

حضرت ابو عمرو شیبانی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن مسعود کو ایک رات دیکھا کہ وہ مسجد میں پہرہ دے رہے تھے۔ وہ جہاں کہیں کسی انسان کا سایہ دیکھتے اسے جاکر نکال دیتے البتہ ایک آدمی نماز پڑھ رہا تھا آپ نے اسے نہیں نکالا۔

Hazrat Abu Amro Shaibani kehte hain ke maine Hazrat Ibn Masood ko ek raat dekha ke woh masjid mein pehra de rahe the. Woh jahan kahin kisi insan ka saya dekhte use jakar nikal dete albatta ek aadmi namaz parh raha tha aap ne use nahin nikala.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ ، قَالَ : رَأَيْتُ ابْنُ مَسْعُودٍ نَعَسَ فِي الْمَسْجِدِ لَيْلًا فَلَا يَدَعُ سَوَادًا فِي الْمَسْجِدِ إِلَّا أَخْرَجَهُ إِلَّا رَجُلًا يُصَلِّي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4921

Hazrat Mughirah bin Ziyad said that I used to sleep in Masjid Al-Haram and I used to have several wet dreams there at night. I asked Hazrat Ata about this, he said that you should sleep in the mosque even if you have ten wet dreams.

حضرت مغیرہ بن زیاد کہتے ہیں کہ میں مسجد حرام میں سوجایا کرتا تھا اور وہاں مجھے ایک رات میں کئی مرتبہ احتلام ہوجاتا تھا۔ میں نے اس بارے میں حضرت عطاء سے سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ تم مسجد میں سو جایا کرو خواہ تمہیں دس مرتبہ احتلام ہوجائے۔

Hazrat Mughirah bin Ziyad kehte hain ke main Masjid Haram mein soja karte tha aur wahan mujhe ek raat mein kai martaba ehtelam hojata tha. Maine is bare mein Hazrat Ata se sawal kiya to unhon ne farmaya ke tum masjid mein so jaya karo chahe tumhen das martaba ehtelam hojaye.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَ : كُنْتُ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَاحْتَلَمْتُ فِي لَيْلَةٍ مِرَارًا فَسَأَلْتُ عَطَاءً فَقَالَ : نَمْ وَإِنِ احْتَلَمْتَ عَشْرَ مَرَّاتٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4922

Hazrat Saeed bin Musayyab was asked about sleeping in the mosque, he replied, where did the people of Suffah used to live? Meaning they used to sleep in the mosque.

حضرت سعید بن مسیب سے مسجد میں سونے کے بارے میں سوال کیا گیا تو انھوں نے فرمایا کہ اہل صفہ کہاں رہتے تھے ؟ یعنی وہ مسجد میں ہی سویا کرتے تھے۔

Hazrat Saeed bin Musayyab se masjid mein sone ke baare mein sawal kiya gaya to unhon ne farmaya ke ahl e suffa kahan rehte thay? Yaani woh masjid mein hi soya karte thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ إِسْمَاعِيلِ ابْنِ عُلَيَّةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ حَكِيمٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ النَّوْمِ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ : أَيْنَ كَانَ أَهْلُ الصُّفَّةِ يَعْنِي يَنَامُونَ فِيهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4923

Hazrat Ibn Abi Najih said: I slept in Masjid Al-Haram and I had a wet dream. I asked Hazrat Saeed bin Jubair about it, and he said to me: Go and perform Ghusl. Meaning he did not forbid me from sleeping in the Masjid.

حضرت ابن ابی نجیح کہتے ہیں کہ میں مسجد حرام میں سویا اور مجھے احتلام ہوگیا۔ میں نے اس بارے میں حضرت سعید بن جبیر سے سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ جا کر غسل کرلو۔ یعنی انھوں نے مجھے مسجد میں سونے سے منع نہیں کیا۔

Hazrat Ibn Abi Najih kehte hain ki main Masjid Haram mein soya aur mujhe ehtelam hogaya. Main ne is baare mein Hazrat Saeed bin Jubair se sawal kiya to unhon ne farmaya ki ja kar ghusl karlo. Yaani unhon ne mujhe masjid mein sone se mana nahi kiya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، قَالَ : نِمْتُ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَاحْتَلَمْتُ فِيهِ فَسَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ فَقَالَ اذْهَبْ وَاغْتَسِلْ يَعْنِي وَلَمْ يَنْهَهُ