7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


About the Imam who stands above his companions

‌فِي الْإِمَامِ يَرْتَفِعُ عَلَى أَصْحَابِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6524

Hazrat Hammam narrates that Hazrat Huzaifa started praying on an elevated place while the rest of the people stood below. Hazrat Salman pulled him down. When he finished his prayer, Hazrat Salman said, "Don't you know that your companions considered it undesirable for the Imam to stand on something high while the people stand below?" Hazrat Huzaifa said, "That is absolutely correct; when you pulled me, I remembered this."

حضرت ہمام فرماتے ہیں کہ حضرت حذیفہ نے ایک اونچی جگہ پر نماز پڑھانا شروع کی، جبکہ باقی لوگ نیچے کھڑے تھے۔ حضرت سلمان نے انھیں کھینچ کر نیچے اتار دیا۔ جب وہ نماز سے فارغ ہوئے تو حضرت سلمان نے فرمایا کہ کیا تمہیں نہیں معلوم کہ تمہارے اصحاب اس بات کو مکروہ خیال کرتے تھے کہ امام کسی چیز پر اوپر کھڑا ہو اور لوگ نیچے ہوں ؟ حضرت حذیفہ نے فرمایا کہ یہ بات بالکل ٹھیک ہے، جب آپ نے مجھے کھینچا تو یہ بات مجھے یاد آگئی۔

Hazrat Hammam farmate hain ke Hazrat Huzaifa ne aik oonchi jaga par namaz parhana shuru ki, jabke baqi log neeche kharay thay. Hazrat Salman ne unhein khench kar neeche utar diya. Jab woh namaz se farigh huye to Hazrat Salman ne farmaya ke kya tumhein nahin maloom ke tumhare ashaab is baat ko makrooh khayaal karte thay ke imam kisi cheez par upar khara ho aur log neeche hon? Hazrat Huzaifa ne farmaya ke yeh baat bilkul theek hai, jab aap ne mujhe khencha to yeh baat mujhe yaad aa gai.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ هَمَّامٍ ، قَالَ : صَلَّى حُذَيْفَةُ عَلَى دُكَّانٍ وَهُمْ أَسْفَلُ مِنْهُ ، قَالَ : فَجَذَبَهُ سَلْمَانُ حَتَّى أَنْزَلَهُ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ لَهُ : « أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ أَصْحَابَكَ كَانُوا يَكْرَهُونَ أَنْ يُصَلِّيَ الْإِمَامُ عَلَى الشَّيْءِ وَهُمْ أَسْفَلُ مِنْهُ ؟» فَقَالَ حُذَيْفَةُ : « بَلَى قَدْ ذَكَرْتُ حِينَ مَدَدْتَنِي »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6525

Hazrat Ibrahim narrates that once Hazrat Huzaifa wanted to lead the prayer from an elevated place in Madinah. Hazrat Abu Masood pulled him down and said, "Don't you know that it is disliked (makruh)?" He replied, "I remembered when you reminded me."

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ حضرت حذیفہ نے مدائن میں ایک اونچی جگہ کھڑے ہو کر اپنے مقتدیوں سے بلند نماز پڑھانا چاہی تو حضرت ابو مسعود نے انھیں کھینچا اور فرمایا کہ کیا آپ نہیں جانتے کہ ایسا کرنا مکروہ ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ جب آپ نے مجھے یاد کرایا تو مجھے یاد آگیا !

Hazrat Ibrahim farmate hain ke Hazrat Huzaifa ne Madaain mein ek unchi jaga kharay ho kar apne muqtadiyon se buland namaz parhana chaha to Hazrat Abu Masood ne unhen kheecha aur farmaya ke kya aap nahin jante ke aisa karna makrooh hai? Unhon ne farmaya ke jab aap ne mujhe yaad karaya to mujhe yaad aa gaya!

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : صَلَّى حُذَيْفَةُ عَلَى دُكَّانٍ بِالْمَدَائِنِ أَرْفَعَ مِنْ أَصْحَابِهِ ، فَمَدَّهُ أَبُو مَسْعُودٍ قَالَ لَهُ : « أَمَّا عَلِمْتَ أَنْ هَذَا يُكْرَهُ » قَالَ : « أَلَمْ تَرَ أَنَّكَ لَمَّا ذَكَّرْتَنِي ذَكَرْتُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6526

Abdullah considered it undesirable for an Imam to stand higher than those he leads in prayer.

حضرت عبداللہ نے اس بات کو مکروہ قرار دیا ہے کہ امام اپنے مقتدیوں سے بلند کھڑا ہو۔

Hazrat Abdullah ne is baat ko makruh qarar diya hai ke imam apne muqtadiyon se buland khara ho.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ ، عَنْ هُزَيْلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، « أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يَرْتَفِعَ الْإِمَامُ عَلَى أَصْحَابِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6527

Hazrat Qasim states that there was a raised place for the Imam where he would stand and lead the prayer. Hazrat Abdullah disapproved of it, saying that it should be demolished.

حضرت قاسم فرماتے ہیں کہ امام کے لیے ایک اونچی جگہ تھی جہاں کھڑے ہو کر وہ نماز پڑھاتا تھا۔ حضرت عبداللہ نے اسے ناپسند فرمایا کہ اسے توڑ دیا جائے۔

Hazrat Qasim farmate hain ke imam ke liye aik oonchi jaga thi jahan kharay ho kar wo namaz parhata tha. Hazrat Abdullah ne ise napasand farmaya ke ise tor diya jaye.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، قَالَ : كَانَ شَاذَرْوَانُ الْقَصْرِ يَقُومُ عَلَيْهِ الْإِمَامُ قَالَ : « فَكَرِهَهُ عَبْدُ اللَّهِ وَأَمَرَ بِهِ فَكُسِرَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6528

Hazrat Ibrahim (Abraham) considered it undesirable for the Imam's place to be higher than the place of the people. He also disliked that a person should offer prayer while prostrating on something raised.

حضرت ابراہیم اس بات کو مکروہ قرار دیتے تھے کہ امام کی جگہ لوگوں کی جگہ سے بلند ہو۔ وہ اس بات کو بھی ناپسند فرماتے تھے کہ آدمی نماز کی جگہ کسی چیز کو اونچا رکھ کر اس پر سجدہ کرے۔

Hazrat Ibrahim is baat ko makruh qarar dete thay keh imam ki jaga logon ki jaga se buland ho. Wo is baat ko bhi napasand farmate thay keh aadmi namaz ki jaga kisi cheez ko ooncha rakh kar us par sajda kare.

حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، « أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَكُونَ مَكَانُ الْإِمَامِ أَرْفَعَ مِنْ مَكَانِ الْقَوْمِ ، وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَرْفَعَ الرَّجُلُ فِي مُصَلَّاهُ شَيْئًا يَسْجُدُ عَلَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6529

Hazrat Bilal Habshi says that Hazrat Ammar saw a man praying in a high place, so he grabbed him by the neck and brought him down and said, pray here.

حضرت بلال عبسی کہتے ہیں کہ حضرت عمار نے ایک آدمی کو ایک بلند جگہ نماز پڑھتے دیکھا تو اسے اس کی گردن سے پکڑ کر نیچے اتار دیا اور فرمایا کہ یہاں نماز پڑھو۔

Hazrat Bilal Abbasi kahte hain ke Hazrat Ammar ne aik aadmi ko aik buland jaga namaz parhte dekha to usay uski gardan se pakar kar neeche utar diya aur farmaya ke yahan namaz parho.

حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سُمَيْعٍ ، عَنْ بِلَالٍ الْعَبْسِيِّ ، قَالَ : رَأَى عَمَّارٌ رَجُلًا يُصَلِّي عَلَى دَابَّتِهِ ، فَأَخَذَ بِقَفَاهُ فَحَطَّهُ إِلَى الْأَرْضِ ، فَقَالَ : « صَلِّ هَاهُنَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6530

Hazrat Usman bin Abi Hind narrated that I saw Hazrat Umar bin Abdul Aziz leading the prayer while standing at an elevated place in Damascus, while the people were below.

حضرت عثمان بن ابی ہند فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر بن عبد العزیز کو دیکھا کہ وہ شام میں ایک بلند جگہ کھڑے نماز پڑھا رہے تھے جبکہ لوگ نیچے تھے۔

Hazrat Usman bin Abi Hind farmate hain ke maine Hazrat Umar bin Abdul Aziz ko dekha ke woh Sham mein ek buland jagah kharay namaz parrha rahe thay jabke log neeche thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، عَنْ أَبِي هِنْدٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ يُصَلِّي فَوْقَ كَنِيسَةٍ بِالشَّامِّ ، وَالنَّاسُ أَسْفَلَ مِنْهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6531

Hazrat Hassan did not see any harm in the Imam leading prayer while standing on an elevated place than the followers.

حضرت حسن اس بات میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے کہ امام مقتدیوں سے اونچی جگہ کھڑے ہو کر نماز پڑھے۔

Hazrat Hasan is baat mein koi harj nahin samajhte thay keh Imam muqtadiyon se oonchi jaga kharay ho kar namaz parhay.

حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يُصَلِّيَ الْإِمَامُ عَلَى مَكَانٍ أَرْفَعَ مِنْ أَصْحَابِهِ »