7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who permitted Witr on the riding animal

‌مَنْ رَخَّصَ فِي الْوَتْرِ عَلَى الرَّاحِلَةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6920

Hazrat Nafi' narrates that Hazrat Ibn Umar offered Witr prayer while riding, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also used to do the same.

حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر نے اپنی سواری پر نماز پڑھتے ہوئے اس پر وتر ادا فرمائے، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھی یونہی کیا کرتے تھے۔

Hazrat Nafi farmate hain keh Hazrat Ibn Umar ne apni سواری par namaz parhte hue us par witr ada farmae, Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) bhi yunhi kiya karte the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ صَلَّى عَلَى رَاحِلَتِهِ فَأَوْتَرَ عَلَيْهَا »، وَقَالَ : « كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَفْعَلُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6921

Hazrat Thaweer's father says that Hazrat Ali used to offer tahajjud prayer while riding.

حضرت ثویر کے والد فرماتے ہیں کہ حضرت علی اپنی سواری پر وتر پڑھا کرتے تھے۔

Hazrat Thawr ke walid farmate hain ke Hazrat Ali apni sawari par witr parha karte thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ ثُوَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، « أَنَّ عَلِيًّا ، كَانَ يُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6922

Hazrat Akrama narrates that Hazrat Ibn Abbas recited witr and said that witr is permissible while riding.

حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس نے وتر پڑھے اور فرمایا کہ سواری پر وتر جائز ہیں۔

Hazrat Akrma farmate hain keh Hazrat Ibn Abbas ne witr parhe aur farmaya keh sawari par witr jaiz hain.

حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّهُ أَوْتَرَ ، وَقَالَ : « الْوَتْرُ عَلَى الرَّاحِلَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6923

Hazrat Umar bin Nafe' reported that his father used to offer the night prayer (witr) while riding a camel.

حضرت عمر بن نافع فرماتے ہیں کہ ان کے والد اونٹ پر وتر پڑھا کرتے تھے۔

Hazrat Umar bin Nafi farmate hain ke un ke walid unt par witr parha karte the.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ نَافِعٍ ، « أَنَّ أَبَاهُ كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6924

Hazrat Ash'as narrated that Hazrat Hasan did not see any harm in a person offering Witr prayer while riding.

حضرت اشعث فرماتے ہیں کہ حضرت حسن اس بات میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے کہ آدمی اپنی سواری پر وتر پڑھے۔

Hazrat Asha'as farmate hain ke Hazrat Hasan is baat mein koi harj nahin samajhte the ke aadmi apni sawari par witr parhe.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ أَشْعَثَ ، قَالَ : « كَانَ الْحَسَنُ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يُوتِرَ الرَّجُلُ عَلَى رَاحِلَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6925

Hazrat Musa bin Uqba narrates that I was with Hazrat Salim on a journey. I fell behind on the way, so he asked me, "Why did you fall behind?" I said, "I was praying Witr." He said, "Why didn't you pray Witr on your ride?"

حضرت موسیٰ بن عقبہ فرماتے ہیں کہ میں ایک سفر میں حضرت سالم کے ساتھ تھا۔ میں راستے میں پیچھے رہ گیا تو انھوں نے مجھ سے پوچھا کہ تم پیچھے کیوں رہ گئے تھے ؟ میں نے کہا کہ میں وتر پڑھ رہا تھا۔ انھوں نے فرمایا کہ تم نے اپنی سواری پر کیوں وتر نہیں پڑھ لیے ؟

Hazrat Musa bin Uqba farmate hain ke main aik safar mein Hazrat Salem ke sath tha. Main raste mein peeche reh gaya to unhon ne mujh se poocha ke tum peeche kyon reh gaye the? Maine kaha ke main witr parh raha tha. Unhon ne farmaya ke tum ne apni sawari par kyon witr nahin parh liye?

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَوَّادٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، قَالَ : صَحِبْتُ سَالِمًا فَتَخَلَّفْتُ عَنْهُ بِالطَّرِيقِ ، فَقَالَ : « مَا خَلَّفَكَ ؟» قَالَ : قُلْتُ : أَوْتَرْتُ ، قَالَ : « فَهَلَّا أَوْتَرْتَ عَلَى رَاحِلَتِكَ »