7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


The man who enters the mosque and has missed the prayer

‌الرَّجُلُ يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ، وَقَدْ سُبِقَ بِالصَّلَاةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7078

Hazrat Saeed bin Jubair said that whoever enters the mosque and the congregation has already prayed, then he should first offer the obligatory prayer.

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ جو آدمی مسجد میں داخل ہو اور جماعت ہوچکی ہو تو وہ پہلے فرض نماز پڑھے۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain ke jo aadmi masjid mein dakhil ho aur jamaat ho chuki ho to wo pehle farz namaz parhe.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : " مَنْ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَقَدْ سُبِقَ بِالصَّلَاةِ ، قَالَ : يَبْدَأُ بِالْمَكْتُوبَةِ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7079

Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said that he used to offer the obligatory prayer first.

حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ وہ پہلے فرض نماز پڑھے۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain ki woh pehle farz namaz parhe.

حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : « يَبْدَأُ بِالْمَكْتُوبَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7080

Hazrat Shuaib said that one should recite (the prayer) before offering it.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ جس نماز کے لیے گیا ہے وہ پہلے پڑھے۔

Hazrat Shabi farmate hain ke jis namaz ke liye gaya hai wo pehle parhe.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، وَوَكِيعٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « ابْدَأْ بِالَّذِي جِئْتَ لَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7081

Hazrat Shabi says: "First, you should offer the obligatory prayer."

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ تم پہلے فرض نماز پڑھو۔

Hazrat Shabi farmate hain keh tum pehle farz namaz parho

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « ابْدَأْ بِالْمَكْتُوبَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7082

Prophet Abraham said to offer prayer first.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ پہلے فرض نماز پڑھو۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh pehle farz namaz parho

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « ابْدَأْ بِالْمَكْتُوبَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7083

Hazrat Aflah said that when Hazrat Qasim and I came to the mosque, people had already offered prayer. He first offered his obligatory prayer.

حضرت افلح فرماتے ہیں کہ میں اور حضرت قاسم مسجد آئے تو لوگ پہلے ہی نماز پڑھ چکے تھے۔ انھوں نے پہلے فرض نماز ادا کی۔

Hazrat Aflah farmate hain keh mein aur Hazrat Qasim masjid aye to log pehle hi namaz parh chuke thay. Unhon ne pehle farz namaz ada ki.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَفْلَحَ ، قَالَ : « جِئْتُ أَنَا ، وَالْقَاسِمُ الْمَسْجِدَ ، وَقَدْ صَلَّوْا ، فَصَلَّى لِنَفْسِهِ » يَعْنِي بَدَأَ بِالْمَكْتُوبَةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7084

The respected master says that the predecessors used to offer obligatory prayers first.

حضرت حکم فرماتے ہیں کہ اسلاف پہلے فرض نماز پڑھا کرتے تھے۔

Hazrat Hukam farmate hain ke Aslaf pehle farz namaz parha karte thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، قَالَ : « كَانُوا يَبْدَءُونَ بِالْمَكْتُوبَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7085

The master (may peace be upon him) says that the predecessors (may Allah be pleased with them) used to offer the obligatory prayer first. Hazrat Abu Ishaq says that the predecessors (may Allah be pleased with them) used to offer the obligatory prayer first.

حضرت حکم فرماتے ہیں کہ اسلاف پہلے فرض نماز پڑھا کرتے تھے۔ حضرت ابو اسحاق فرماتے ہیں کہ اسلاف پہلے فرض نماز پڑھا کرتے تھے۔

Hazrat Hukam farmate hain keh Aslaf pehle farz namaz parha karte thay. Hazrat Abu Ishaq farmate hain keh Aslaf pehle farz namaz parha karte thay.

حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : قَالَ الْحَكَمُ : « كَانُوا يَبْدَءُونَ بِالْفَرِيضَةِ »، وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ : « كَانُوا يَبْدَءُونَ بِالْفَرِيضَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7086

Hazrat Ibn Abbas said that the example of a person who comes to the mosque and the congregation prayer has already ended and he gets busy in offering voluntary prayers is like a person who gets busy in performing Umrah before Hajj.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ اس شخص کی مثال جو مسجد میں آئے اور جماعت ہوچکی ہو اور وہ نفلوں میں مشغول ہوجائے اس شخص کی سی ہے جو حج کرنے سے پہلے عمرہ کرنے میں لگ جائے۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh iss shaks ki misaal jo masjid mein aaye aur jamaat ho chuki ho aur wo naflon mein mashgool ho jaye uss shaks ki si hai jo Hajj karne se pehle Umrah karne mein lag jaye.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ ذُرَيْحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « مَثَلُ الَّذِي يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّى فِيهِ فَيَتَطَوَّعُ ، مَثَلُ الَّذِي يَعْتَمِرُ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7087

Hazrat Abdur Rahman bin Abi Laila narrates that one should first offer the prayer for which he came.

حضرت عبد الرحمن بن ابی لیلیٰ فرماتے ہیں کہ پہلے وہ نماز پڑھو جس کے لیے آئے ہو۔

Hazrat Abdul Rahman bin Abi Laila farmate hain ke pehle woh namaz parho jis ke liye aaye ho

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : « ابْدَأْ بِالَّذِي جِئْتَ لَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7088

Hazrat Ibn Abbas was asked if a person comes to the mosque and the congregation has already prayed, can he offer nafl prayer first? He replied, it will be like a person who starts performing Umrah before Hajj.

حضرت ابن عباس سے سوال کیا گیا کہ اگر کوئی شخص مسجد میں آئے اور جماعت ہوچکی ہو تو کیا وہ پہلے نفل پڑھ سکتا ہے ؟ انھوں نے فرمایا یہ اس شخص کی طرح ہوگا جو حج کرنے سے پہلے عمرہ کرنے لگے۔

Hazrat Ibn Abbas se sawal kiya gaya keh agar koi shakhs masjid mein aaye aur jamaat ho chuki ho to kya woh pehle nafl parh sakta hai? Unhon ne farmaya yeh uss shakhs ki tarah hoga jo Hajj karne se pehle Umrah karne lage.

حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ ذُرَيْحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي رَجُلٍ دَخَلَ مَسْجِدًا ، وَقَدْ صَلَّى أَهْلُهُ أَيَتَطَوَّعُ ؟ قَالَ : « هُوَ كَرَجُلٍ يَتَطَوَّعُ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ »