7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who used to dislike praying between pillars

‌مَنْ كَانَ يَكْرَهُ الصَّلَاةَ بَيْنَ السَّوَارِي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7498

Hazrat Abdul Hameed bin Mahmood narrates that we prayed behind a wealthy man. Due to the crowd, we had to pray between two rows. When we finished the prayer, Hazrat Anas bin Malik told us that during the blessed time of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), we used to avoid doing so.

حضرت عبد الحمید بن محمود فرماتے ہیں کہ ہم نے ایک امیر کے پیچھے نماز پڑھی، رش کی وجہ سے ہمیں دو ستونوں کے درمیان نماز پڑھنا پڑی، جب ہم نماز پڑھ چکے تو حضرت انس بن مالک نے ہم سے فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے عہد مبارک میں ہم اس سے بچا کرتے تھے۔

Hazrat Abdul Hameed bin Mahmood farmate hain ki hum ne aik ameer ke peeche namaz parha, rush ki wajah se humein do sutunon ke darmiyan namaz parhna pari, jab hum namaz parh chuke to Hazrat Anas bin Malik ne hum se farmaya ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke ahd mubarak mein hum is se bacha karte the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ هَانِئِ بْنِ عُرْوَةَ الْمُرَادِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ مَحْمُودٍ ، قَالَ : صَلَّيْنَا خَلْفَ أَمِيرٍ مِنَ الْأُمَرَاءِ ، فَاضْطَرَبَ النَّاسُ حَتَّى صَلَّيْنَا بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ ، فَلَمَّا صَلَّيْنَا قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ : « كُنَّا نَتَّقِي هَذَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7499

Hazrat Anas bin Malik narrates that we were forbidden to offer prayer between two pillars.

حضرت انس بن مالک فرماتے ہیں کہ ہمیں دو ستونوں کے درمیان نماز پڑھنے سے منع کیا گیا ہے۔

Hazrat Anas bin Malik farmate hain keh humain do sutunon ke darmiyan namaz parhne se mana kia gaya hai.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا خَالِدٌ ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : « نُهِينَا أَنْ نُصَلِّيَ بَيْنَ الْأَسَاطِينِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7500

Hazrat Ibn Masood said: "Do not offer prayer between two pillars and do not lead the prayer of those who are doubtful and do useless deeds."

حضرت ابن مسعود فرماتے ہیں کہ دو ستونوں کے درمیان نماز نہ پڑھو اور ایسے لوگوں کی امامت نہ کراؤ جو شک کا شکار ہوں اور فضو ل کام کرتے ہوں۔

Hazrat Ibn Masood farmate hain ke do sutunon ke darmiyaan namaz na parho aur aise logon ki imamat na karao jo shak ka shikar hon aur fazool kaam karte hon.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مَعْدِي كَرِبَ ، عَنِ ابْنِ سَعْدِ ، قَالَ : « لَا تَصُفُّوا بَيْنَ الْأَسَاطِينِ ، وَلَا تَأْتَمُّوا بِقَوْمٍ يَمْتَرُونَ وَيَلْغُونَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7501

Hazrat Huzaifa disliked praying between two pillars.

حضرت حذیفہ نے دو ستونوں کے درمیان نماز کو ناپسندیدہ قرار دیا۔

Hazrat Huzaifa ne do sutunon ke darmiyan namaz ko napasandeeda qarar diya.

حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ هِلَالٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ : « أَنَّهُ كَرِهَ الصَّلَاةَ بَيْنَ الْأَسَاطِينِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7502

Hazrat Qarah narrates that once Hazrat Umar saw me praying between two pillars. He grabbed me by the neck, brought me close to the wall, and said, "Pray here."

حضرت قرہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے مجھے دو ستونوں کے درمیان نماز پڑھتے دیکھا تو میری گردن سے پکڑ کر مجھے سترہ کے قریب کردیا اور فرمایا کہ یہاں نماز پڑھو۔

Hazrat Qurra farmate hain ke Hazrat Umar ne mujhe do sutunon ke darmiyaan namaz parhte dekha to meri gardan se pakar kar mujhe satr ke qareeb kar diya aur farmaya ke yahan namaz parho.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ أَيُّوبَ أَبِي الْعَلَاءِ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَآنِي عُمَرُ وَأَنَا أُصَلِّي بَيْنَ أُسْطُوَانَتَيْنِ فَأَخَذَ بِقَفَائِي فَأَدْنَانِي إِلَى سُتْرَةٍ ، فَقَالَ : « صَلِّ إِلَيْهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7503

Prophet Ibrahim considered it undesirable to pray between two pillars and said to complete the rows.

حضرت ابراہیم نے دو ستونوں کے درمیان نماز پڑھنے کو مکروہ قرار دیا اور فرمایا کہ صفوں کو پورا کرو۔

Hazrat Ibrahim ne do sutunon ke darmiyan namaz parhne ko makruh qarar diya aur farmaya ke safon ko poora karo

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ : أَنَّهُ كَرِهَ الصَّلَاةَ بَيْنَ الْأَسَاطِينِ وَقَالَ : « أَتِمُّوا الصُّفُوفَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7504

Prophet Abraham (AS) said that do not pray between two pillars.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ دو ستونوں کے درمیان نماز نہ پڑھو۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke do sutunon ke darmiyan namaz na parho.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا حَسَنُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « لَا تُصَلُّوا بَيْنَ الْأَسَاطِينِ »