7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who said: The entire earth is a mosque

‌مَنْ قَالَ: الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7748

It is narrated on the authority of Hadhrat Hudhayfah that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The whole earth has been made a place of prayer for us."

حضرت حذیفہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ ہمارے لیے ساری زمین کو مسجد بنادیا گیا ہے۔

Hazrat Huzaifa se riwayat hai ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ki hamare liye sari zameen ko masjid bana diya gaya hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « جُعِلَتْ لَنَا الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7749

It is narrated on the authority of Hadrat Jabir bin Abdullah that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The entire earth has been made a place of purity and prayer for me. Wherever the time of prayer comes upon any member of my Ummah, let him pray there."

حضرت جابر بن عبداللہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ میرے لیے ساری زمین کو پاکی کا ذریعہ اور نماز پڑھنے کی جگہ بنادیا گیا ہے۔ میرے امت کے کسی فرد کو جہاں نماز کا وقت ہوجائے وہیں نماز پڑھ لے۔

Hazrat Jabir bin Abdullah se riwayat hai keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh mere liye sari zameen ko pakki ka zariya aur namaz parhne ki jagah bana diya gaya hai. Mere ummat ke kisi fard ko jahan namaz ka waqt ho jaye wahin namaz parh le.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سَيَّارٌ ، قَالَ : ثنا يَزِيدُ الْفَقِيرُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « جُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ طَهُورًا وَمَسْجِدًا ، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ فَلْيُصَلِّ حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7750

It is narrated from Hazrat Ibn Abbas that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The entire earth has been made a source of purity and a place of prayer for me."

حضرت ابن عباس سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ میرے لیے ساری زمین کو پاکی کا ذریعہ اور نماز پڑھنے کی جگہ بنادیا گیا ہے۔

Hazrat Ibn Abbas se riwayat hai keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh mere liye sari zameen ko pakki ka zariya aur namaz parhne ki jaga bana diya gaya hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، وَمِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : « جُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ طَهُورًا وَمَسْجِدًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7751

It is narrated from Hazrat Abu Dharr that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Wherever the time of prayer comes upon you, offer your prayer there, for that place is your mosque."

حضرت ابو ذر سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ تمہیں جہاں نماز کا وقت ہوجائے وہیں نماز پڑھ لو، وہ جگہ ہی تمہارے لیے مسجد ہے۔

Hazrat Abu Zar se riwayat hai keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh tumhein jahan namaz ka waqt hojae wahin namaz parh lo, woh jaga hi tumhare liye masjid hai.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : « أَيْنَمَا أَدْرَكَتْكَ الصَّلَاةُ فَصَلِّ فَهُوَ مَسْجِدٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7752

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Dharr that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The entire earth has been made a source of purity and a place of prayer for me."

حضرت ابو ذر سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ میرے لیے ساری زمین کو پاکی کا ذریعہ اور نماز پڑھنے کی جگہ بنادیا گیا ہے۔

Hazrat Abu Zar se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ke mere liye sari zameen ko paaki ka zariya aur namaz parhne ki jagah bana diya gaya hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا عَمْرُو بْنُ ذَرٍّ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « جُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7753

Hazrat Haris narrates that we were with Hazrat Abu Musa Ash'ari in Dar-ul-Barid. When the time for prayer came, he led us in prayer on the sand and pebbles. We said, "You made us pray here, although the village is near you?" He said, "Praying in the village and here is the same."

حضرت حارث فرماتے ہیں کہ ہم دار البرید میں حضرت ابو موسیٰ کے ساتھ تھے، اتنے میں نماز کا وقت ہوگیا تو انھوں نے لید اور بھوسے پر ہمیں نماز پڑھائی۔ ہم نے کہا کہ آپ نے ہمیں یہاں نماز پڑھادی حالانکہ گاؤں آپ کے قریب ہے ؟ انھوں نے فرمایا گاؤں اور یہاں نماز پڑھنا ایک جیسا ہے۔

Hazrat Haris farmate hain ki hum dar-ul-bareed mein Hazrat Abu Musa ke sath thay, itne mein namaz ka waqt hogaya to unhon ne leed aur bhoose par humain namaz parhayi. Hum ne kaha ki aap ne humain yahan namaz parha di halan ki gaon aap ke qareeb hai? Unhon ne farmaya gaon aur yahan namaz parhna ek jaisa hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ : ثنا الْأَعْمَشُ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ أَبِي مُوسَى فِي دَارِ الْبَرِيدِ ، فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ ، فَصَلَّى بِنَا عَلَى رَوْثٍ وَتِبْنٍ ، فَقُلْنَا : تُصَلِّي بِنَا هُنَا وَالْبَرِّيَّةُ إِلَى جَنْبِكَ ؟ فَقَالَ : « الْبَرِّيَّةُ وَهَا هُنَا سَوَاءٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7754

Hazrat Ikrama bin Amar narrates that Hazrat Salim swept a place clean and offered prayer there.

حضرت عکرمہ بن عمار فرماتے ہیں کہ حضرت سالم نے ایک جگہ جھاڑو پھیری اور وہاں نماز ادا فرمائی۔

Hazrat Akarma bin Umar farmate hain ke Hazrat Salem ne aik jaga jharu phehri aur wahan namaz ada farmai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ سَالِمًا كَنَسَ مَكَانًا ثُمَّ صَلَّى فِيهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7755

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Dharr that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The entire earth has been made a means of purification and a place of prayer for me."

حضرت ابو ذر سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ میرے لیے ساری زمین کو پاکی کا ذریعہ اور نماز پڑھنے کی جگہ بنادیا گیا ہے۔

Hazrat Abu Zar se riwayat hai keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh mere liye sari zameen ko paki ka zariya aur namaz parhne ki jaga banadiya gaya hai.

حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : ثنا مِنْدَلٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : « جُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ طَهُورًا وَمَسْجِدًا »