Hazrat Suleiman narrates that I asked Hazrat Ibn Sireen, "If a woman has a fixed duration for her menstrual period, but sometimes it exceeds, what should she do?" He replied, "Women know more about this matter." He further said, "I asked Hazrat Qatadah about this and said, 'If a woman has a fixed duration for her menstrual period and it exceeds by five days, what should she do?' He replied, 'She should pray.' I asked, 'What if it exceeds by four days?' He replied, 'She should pray.' I asked, 'What if it exceeds by three days?' He replied, 'She should pray.' I asked, 'What if it exceeds by two days?' He replied, 'These are the days of menstruation.' In my opinion, this was his own personal view.
حضرت سلیمان کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن سیرین سے سوال کیا کہ اگر کسی عورت کا حیض مخصوص دن رہتا ہو لیکن کبھی زیادہ ہوجائے تو وہ کیا کرے ؟ انھوں نے فرمایا کہ عورتیں اس معاملے کو زیادہ جانتی ہیں۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت قتادہ سے اس بارے میں سوال کیا اور کہا کہ اگر عورت کا حیض مخصوص دنوں تک رہتا ہو اور اس سے پانچ دن زیادہ ہوجائیں تو وہ کیا کرے ؟ انھوں نے فرمایا کہ وہ نماز پڑھے گی۔ میں نے کہا اگر چار دن زیادہ ہوجائیں ؟ انھوں نے کہا وہ نماز پڑھے گی۔ میں نے کہا اگر تین دن زیادہ ہوجائیں ؟ انھوں نے کہا کہ وہ نماز پڑھے گی۔ میں نے کہا اگر دو دن زیادہ ہوجائیں ؟ انھوں نے فرمایا کہ یہ حیض کے دن ہیں۔ میرے خیال میں یہ بات انھوں نے اپنی رائے سے کہی۔
Hazrat Sulaiman kehte hain ke mein ne Hazrat Ibn Sireen se sawal kiya ke agar kisi aurat ka haiz makhsoos din rehta ho lekin kabhi ziada hojaye to woh kya kare? Unhon ne farmaya ke aurtain is mamle ko ziada janti hain. Woh kehte hain ke mein ne Hazrat Qatada se is bare mein sawal kiya aur kaha ke agar aurat ka haiz makhsoos dinon tak rehta ho aur is se panch din ziada hojain to woh kya kare? Unhon ne farmaya ke woh namaz parhe gi. Mein ne kaha agar chaar din ziada hojain? Unhon ne kaha woh namaz parhe gi. Mein ne kaha agar teen din ziada hojain? Unhon ne kaha ke woh namaz parhe gi. Mein ne kaha agar do din ziada hojain? Unhon ne farmaya ke yeh haiz ke din hain. Mere khayal mein yeh baat unhon ne apni raay se kahi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ سِيرِينَ ، عَنِ الْمَرْأَةِ تَكُونُ حَيْضَتُهَا أَيَّامًا مَعْلُومَةً فَتَزِيدُ عَلَى ذَلِكَ ، فَقَالَ : النِّسَاءُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ قَالَ : وَسَأَلْتُ قَتَادَةَ فَقُلْتُ : الْمَرْأَةُ تَحِيضُ الْأَيَّامَ الْمَعْلُومَةَ فَتَزِيدُ عَلَى خَمْسَةِ أَيَّامٍ ، قَالَ : « تُصَلِّي »، قُلْتُ : فَأَرْبَعَةُ أَيَّامٍ ، قَالَ : « تُصَلِّي » قُلْتُ : فَثَلَاثَةُ أَيَّامٍ ، قَالَ : « تُصَلِّي » قُلْتُ : فَيَوْمَيْنِ ، قَالَ : « ذَاكَ مِنْ حَيْضِهَا » فَرَأَيْتُهُ قَالَ بِرَأْيِهِ