9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Regarding charity being taken from one town to another, who disliked it

‌فِي الصَّدَقَةِ يَخْرُجُ بِهَا مِنْ بَلَدٍ إِلَى بَلَدٍ مَنْ كَرِهَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10307

It is narrated from Hisham that Hasan and other gentlemen disliked transferring Zakat from one city to another.

حضرت ہشام سے مروی ہے کہ حضرت حسن اور دوسرے حضرات زکوۃ کو ایک شہر سے دوسرے شہر منتقل کرنے کو ناپسند فرماتے ہیں۔

Hazrat Hisham se marvi hai ki Hazrat Hassan aur dusre hazrat zakat ko ek shehar se dusre shehar muntaqil karne ko napasand farmate hain.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وَعَنْ هِشَامٍ ، أَوْ غَيْرِهِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، « أَنَّهُمَا كَانَا يَكْرَهَانِ أَنْ يُخْرِجَ الزَّكَاةَ مِنْ بَلَدٍ إِلَى بَلَدٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10308

Hazrat Hassan says that it is disliked to take Zakat from one city to another.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ زکوۃ کو ایک شہر سے دوسرے شہر لے جانا ناپسندیدہ ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain ke zakat ko aik shehar se dusre shehar le jana napasandida hai.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، « أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ تُحْمَلَ الصَّدَقَةُ مِنْ بَلَدٍ إِلَى بَلَدٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10309

It is narrated on the authority of Hazrat Abdul Aziz bin Abi Rawad that when the Zakat of Iraq and Syria was collected and sent to Hazrat Umar bin Abdul Aziz, he sent the Zakat money back to Iraq.

حضرت عبد العزیز بن ابو رواد سے مروی ہے کہ حضرت عمر بن عبد العزیز کے پاس عراق اور شام کی زکوۃ وصول کر کے ارسال کی گئی تو آپ نے وہ زکوۃ کا مال واپس عراق بھجوا دیا۔

Hazrat Abdul Aziz bin Abu Rawad se marvi hai ke Hazrat Umar bin Abdul Aziz ke pass Iraq aur Sham ki zakat wasool kar ke irsaal ki gai to aap ne woh zakat ka maal wapas Iraq bhujwaa diya.

حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، « بُعِثَ إِلَيْهِ بِزَكَاةٍ مِنَ الْعِرَاقِ إِلَى الشَّامِ فَرَدَّهَا إِلَى الْعِرَاقِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10310

It is narrated from Hazrat Usman bin Marah that a woman asked Hazrat Qasim that we have some dirhams of Zakat, can we send them to Syria? He said that pay it to the ruler and the authority who is in Medina. (Do not transfer from one city to another city).

حضرت عثمان بن مرہ سے مروی ہے کہ ایک عورت نے حضرت قاسم سے دریافت فرمایا کہ ہمارے پاس زکوۃ کے کچھ دراہم موجود ہیں کیا ہم انھیں شام بھیج دیں ؟ آپ نے ارشاد فرمایا کہ مدینہ میں جو امیر اور حاکم ہے اس کو ادا کرو۔ (شہر سے دوسرے شہر منتقل نہ کرو) ۔

Hazrat Usman bin Murrah se marvi hai keh aik aurat ne Hazrat Qasim se daryaft farmaya keh humare pass zakat ke kuchh diram mojood hain kya hum unhen Sham bhej dein? Aap ne irshad farmaya keh Madina mein jo ameer aur hakim hai us ko ada karo. (Shehar se doosre shehar muntaqil na karo).

حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مُرَّةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ امْرَأَةَ الْقَاسِمِ فَقَالَتِ : اجْتَمَعَ عِنْدَنَا دَرَاهِمُ مِنْ زَكَاتِنَا فَبَعَثْتُ بِهَا إِلَى الشَّامِ فَقَالَ : « ادْفَعُوهَا إِلَى الْأَمِيرِ الَّذِي بِالْمَدِينَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10311

Hazrat Zahak (may Allah be pleased with him) advised that the Zakat collected in a city should be distributed among the poor and needy of that city. If there are no deserving people in that city, then it should be taken to a nearby city.

حضرت ضحاک ارشاد فرماتے ہیں کہ جس شہر میں آپ ہیں زکوۃ کو اسی شہر میں رکھیں۔ اور اگر اس شہر میں فقراء (اور مستحقین ) نہ ہوں تو جو شہر اس کے قریب ہے وہاں لے جاؤ۔

Hazrat Dahak irshad farmate hain keh jis shehar mein aap hain zakat ko usi shehar mein rakhen. Aur agar us shehar mein fuqra (aur mustahiqeen) na hon to jo shehar uske qareeb hai wahan le jaon.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبِي لَيْثٍ ، عَنِ الضَّحَّاكِ ، قَالَ : « ضَعِ الزَّكَاةَ فِي الْقَرْيَةِ الَّتِي أَنْتَ فِيهَا ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهَا فَقِيرٌ فَإِلَى الَّتِي تَلِيهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10312

Hazrat Farqad Sabkhazi states that when I was sent to Makkah with Zakat, I met Hazrat Saeed bin Jubair. You told me to take it back to the same city from where it was collected.

حضرت فرقد السبخی فرماتے ہیں کہ مجھے زکوۃ دے کر مکہ بھیجا گیا تو میری حضرت سعید بن جبیر سے ملاقات ہوگئی۔ آپ نے مجھ سے فرمایا کہ جس شہر سے یہ وصول کی گئی ہے واپس اسی شہر اس کو لے جاؤ۔

Hazrat Farqad Al Subkhi farmate hain ke mujhe zakat dekar Makkah bheja gaya to meri Hazrat Saeed bin Jubair se mulaqat hogayi Aap ne mujh se farmaya ke jis sheher se ye wasool ki gayi hai wapas usi sheher is ko le jao

حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ وَلَيْسَ بِالْأَحْمَرِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ فَرْقَدٍ السِّنْجِيِّ ، قَالَ : بَعَثَ مَعِي بِزَكَاةٍ إِلَى مَكَّةَ ، فَلَقِيتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ فَقَالَ : « رُدَّهَا إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي حَمَلْتَهَا مِنْهَا »