10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ


What they said about a man dying among women with no men present, and a woman dying among men with no women present

‌مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَمُوتُ مَعَ النِّسَاءِ وَلَيْسَ مَعَهُنَّ رَجُلٌ، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ مَعَ الرِّجَالِ وَلَيْسَ مَعَهُمُ امْرَأَةٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10963

It was asked of Hazrat Ata that if a woman dies while being intimate with her husband? You said that she should be given Tayammum and then buried in the same clothes, and the same rule applies to the man (if he dies while being intimate with his wife).

حضرت عطائ سے پوچھا گیا کہ عورت اگر مردوں کے ساتھ مرجائے ؟ آپ نے فرمایا اس کو تیمم کروایا جائے اور پھر انہی کپڑوں میں دفن کردیا جائے، اور مرد کا بھی یہی حکم ہے (اگر وہ عورت میں مرے) ۔

Hazrat Ata se poocha gaya keh aurat agar mardon ke sath mar jaye? Aap ne farmaya is ko tayammum karwaya jaye aur phir unhi kapron mein dafan kar diya jaye, aur mard ka bhi yahi hukm hai (agar wo aurat mein mare).

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي الْمَرْأَةِ تَمُوتُ مَعَ الرِّجَالِ ، قَالَ : « تُيَمَّمُ ، ثُمَّ تُدْفَنُ فِي ثِيَابِهَا » قَالَ : « وَالرَّجُلُ مِثْلُ ذَلِكَ »