10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
What was mentioned about greeting the graves when passing by them, who permitted it
مَا ذُكِرَ فِي التَّسْلِيمِ عَلَى الْقُبُورِ إِذَا مَرَّ بِهَا مَنْ رَخَّصَ فِي ذَلِكَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11789
Hazrat Abdullah bin Saad Al-Jari narrates that Hazrat Abu Hurairah (R.A) said to me: O Abdullah, when you pass by a grave that you recognize, say: 'Assalamu alaikum ashabal qubur' (Peace be upon you, O dwellers of the graves). And when you pass by a grave that you do not recognize, say: 'Assalamu alal muslimeen' (Peace be upon the Muslims).
حضرت عبداللہ بن سعد الجاری فرماتے ہیں کہ مجھ سے حضرت ابوہریرہ نے فرمایا : اے عبداللہ ! جب تم کسی ایسی قبر کے پاس سے گزرو جس کو تم جانتے ہو تو یوں کہو : السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ أَصْحَابَ الْقُبُورِ اور جب کسی ایسی قبر پر گزر ہو جس کو تم نہیں جانتے تو یوں کہو : السَّلاَمُ عَلَی الْمُسْلِمِینَ ۔
Hazrat Abdullah bin Saad al-Jari farmate hain ke mujh se Hazrat Abu Hurairah ne farmaya: Aye Abdullah! Jab tum kisi aisi qabar ke paas se guzar ho jisko tum jante ho to yun kaho: Assalamu Alaikum Ashab al-Quboor aur jab kisi aisi qabar par guzar ho jisko tum nahin jante to yun kaho: Assalamu Ala al-Muslimeen.
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ الْحَسَنِ الْجَارِي ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ الْجَارِي ، قَالَ : قَالَ لِي أَبُو هُرَيْرَةَ : " يَا عَبْدَ اللَّهِ إِذَا مَرَرْتُ بِالْقُبُورِ قَدْ كُنْتُ تَعْرِفُهُمْ فَقُلِ : السَّلَامُ عَلَيْكُمْ أَصْحَابَ الْقُبُورِ ، وَإِذَا مَرَرْتُ بِالْقُبُورِ لَا تَعْرِفُهُمْ فَقُلِ : السَّلَامُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ "