10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ


Regarding a man who hears the news of another man's death, what should he say

‌فِي الرَّجُلِ يَنْتَهِي إِلَيْهِ نَعْيُ الرَّجُلِ مَا يَقُولُ

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنَ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11982

Hazrat Nafi narrates that Hazrat Abdullah bin Umar was in the market when he was informed of the death of Wa'il bin Hujr. He stopped where he was and was overcome with tears.

حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر بازار میں تھے آپ کو وائل بن حجر کی وفات کی اطلاع دی گئی تو آپ کھڑے ہوگئے اور آپ پر رونے کا غلبہ ہوگیا۔

Hazrat Nafe farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Umar bazaar mein thay aap ko Vail bin Hujr ki wafaat ki ittila di gai to aap kharay hogaye aur aap par rone ka galba hogaya

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : كَانَ ابْنُ عُمَرَ فِي السُّوقِ فَنُعِيَ إِلَيْهِ وَائِلُ بْنُ حُجْرٍ « فَأَطْلَقَ حَبْوَتَهُ ، وَقَامَ ، وَغَلَبَهُ الْخُيَّبُ »