10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
Regarding a funeral passing by and being praised
فِي الْجِنَازَةِ يَمُرُّ بِهَا فَيُثْنَى عَلَيْهَا خَيْرًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
abī al-swad al-dīlī | Abu al-Aswad al-Du'ali | Trustworthy |
‘abd al-lah bn buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
dāwud bn abī al-furraāt | Dawud ibn Abi al-Furat al-Kindi | Trustworthy |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ | أبو الأسود الدؤلي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ | داود بن أبي الفرات الكندي | ثقة |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11996
Hazrat Abu Al-Aswad Al-Duali says that when I came to Madinah, there was an epidemic spread there. I was sitting with Hazrat Umar bin Khattab when a funeral passed by him, which was praised. Hazrat Umar said: It became obligatory for him. Then another funeral passed by and it was criticized. Hazrat Umar said: It became obligatory for him. Hazrat Abu Al-Aswad asked: O Amirul Momineen! What became obligatory? Hazrat Umar said: I have said the same as the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: If four Muslims testify to the goodness of a Muslim, Allah will admit him to Paradise. We asked: What if there are three? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: On three too. We asked: What if there are two? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: They will also be admitted to Paradise. Then we did not ask about one.
حضرت ابو الوسود الدیلی فرماتے ہیں کہ میں مدینہ آیا اس میں وبا پھیلی ہوئی تھی، میں حضرت عمر بن خطاب کے پاس بیٹھا تو ان کے پاس سے ایک جنازہ گزرا جس کی اچھائی بیان کی گئی، حضرت عمر نے ارشاد فرمایا : اس پر واجب ہوگئی، پھر ایک جنازہ گزرا تو اس کی برائی بیان کی گئی تو حضرت عمر نے ارشاد فرمایا : اس پر واجب ہوگئی، حضرت ابو الاسود نے عرض کیا اے امیر المؤمنین ! کیا واجب ہوگئی ؟ حضرت عمر نے فرمایا میں نے اسی طرح کہا ہے جس طرح حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا تھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس مسلمان کی چار بندے اچھائی کی گواہی دیں اللہ تعالیٰ اس کو جنت میں داخل فرمائیں گے، ہم نے عرض کیا اگر تین ہوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا تین پر بھی، ہم نے عرض کیا اگر دو ہوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا دو پر بھی جنت میں داخل فرمائیں گے، پھر ہم نے ایک کے متعلق سوال نہیں کیا۔
Hazrat Abu al Aswad al Dili farmate hain ki main Madina aaya is mein waaba pheli hui thi, main Hazrat Umar bin Khattab ke pass betha to unke pass se ek janaza guzara jiski achchai bayaan ki gayi, Hazrat Umar ne irshad farmaya: is par wajib hogayi, phir ek janaza guzara to uski burai bayaan ki gayi to Hazrat Umar ne irshad farmaya: is par wajib hogayi, Hazrat Abu al Aswad ne arz kiya aye Amir al momineen! kya wajib hogayi? Hazrat Umar ne farmaya maine isi tarah kaha hai jis tarah Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya tha, aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: jis musalman ki chaar bande achchai ki gawahi dein Allah Ta'ala usko Jannat mein dakhil farmaenge, humne arz kiya agar teen hon? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya teen par bhi, humne arz kiya agar do hon? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya do par bhi Jannat mein dakhil farmaenge, phir humne ek ke mutalliq sawal nahin kiya.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ ، قَالَ : قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَقَدْ وَقَعَ بِهَا مَرَضٌ ، فَجَلَسْتُ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، فَمَرَّتْ بِهِمْ جِنَازَةٌ ، فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا خَيْرٌ ، فَقَالَ عُمَرُ : « وَجَبَتْ »، ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى ، فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا بِشَرٍّ ، فَقَالَ عُمَرُ : « وَجَبَتْ » فَقَالَ أَبُو الْأَسْوَدِ : فَقُلْتُ : وَمَا وَجَبَتْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ؟ قَالَ : قُلْتُ : كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « أَيُّمَا مُسْلِمٍ يَشْهَدُ لَهُ أَرْبَعَةٌ بِخَيْرٍ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ » فَقُلْنَا : وَثَلَاثَةٌ قَالَ : « وَثَلَاثَةٌ » فَقُلْنَا : وَاثْنَانِ ، قَالَ : « وَاثْنَانِ » ثُمَّ لَمْ نَسْأَلْهُ عَنِ الْوَاحِدِ