1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
What to say when leaving the restroom
مَا يَقُولُ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْمَخْرَجِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ṭāwusin | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
slmh bn wahrāmin | Salamah ibn Wahram al-Jundi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
zam‘ah | Zama'a ibn Salih al-Yamani | Weak in Hadith |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
طَاوُسٍ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامٍ | سلمة بن وهرام الجندي | صدوق حسن الحديث |
زَمْعَةَ | زمعة بن صالح اليماني | ضعيف الحديث |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12
Hazrat Taus narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When any of you goes to relieve himself, he should say, 'All praise is due to Allah, Who has removed that which harms me and left in me that which benefits me.'"
حضرت طاؤس روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” جب تم میں سے کوئی بیت الخلاء میں داخل ہونے لگے تو یہ کہے :” تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے مجھ سے تکلیف دہ چیز کو دور کردیا اور مفید چیز کو مجھ میں باقی رکھا “
Hazrat Taus riwayat karte hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya " Jab tum mein se koi bait ul khalaja mein dakhil hone lage to yeh kahe: "Tamam tareefain is Allah ke liye hain jisne mujh se takleef deh cheez ko door kardiya aur mufeed cheez ko mujh mein baqi rakha"
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ زَمْعَةَ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامَ ، عَنْ طَاوُسَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : " إِذَا خَرَجَ أَحَدُكُمْ مِنَ الْخَلَاءِ فَلْيَقُلِ : الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنِّي مَا يُؤْذِينِي ، وَأَمْسَكَ عَلَيَّ مَا يَنْفَعُنِي "