11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ


What they said about a man gifting his wealth or his slave

‌مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يُهْدِي مَالَهُ أَوْ غُلَامَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12351

Hazrat Tariq bin Abu Marrah narrates that I swore an oath that if I had sexual intercourse with my wife's slave girl, a blonde, then she would be an offering for the sake of Allah. Then I had intercourse with her, then I asked Hazrat Saeed bin Jubair? He said: Buy a camel with its price and then sacrifice it.

حضرت طارق بن ابو مرہ فرماتے ہیں کہ میں نے قسم اٹھائی تھی کہ اگر میں نے اپنی بیوی کی باندی کے ساتھ وطی کی تو لونڈی وہ بیت اللہ کے لیے ھدیہ ہے پھر میں نے اس سے وطی کرلی، پھر میں نے حضرت سعید بن جبیر سے دریافت کیا ؟ آپ نے فرمایا اس کے پیسوں سے اونٹ خرید کر پھر اس کو قربان کردو۔

Hazrat Tariq bin Abu Marha farmate hain keh maine qasam uthai thi keh agar maine apni biwi ki bandi ke sath wati ki to laundi wo Baitullah ke liye hadiya hai phir maine us se wati karli, phir maine Hazrat Saeed bin Jubair se daryaft kiya? Aap ne farmaya us ke paison se unt kharid kar phir us ko qurban kardo.

دَاوُدُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ طَارِقِ ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ ، قَالَ : جَعَلْتُ لِامْرَأَتِي فِي جَارِيَةٍ لَهَا إِنْ أَنَا وَطِئْتُهَا فَهِيَ هَدِيَّةٌ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ فَوَطِئْتُهَا ، فَسَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ فَقَالَ : « اشْتَرِ بِثَمَنِهَا بُدْنًا ، ثُمَّ انْحَرْهَا »