11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ
Regarding a man swearing not to maintain kinship ties, what should he do
فِي الرَّجُلِ يَحْلِفُ لَا يَصِلُ رَحِمَهُ مَا يُؤْمَرُ بِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12387
Hazrat Mughirah narrated that a man who had taken an oath not to uphold ties of kinship was brought before Hazrat Ibrahim. You (Prophet Muhammad) said that he should uphold ties of kinship and atone for his oath. Hazrat Shabi said that he should uphold ties of kinship but there is no atonement for the oath, for if I were to command him to atone for his oath, I would be commanding him to fulfill his words.
حضرت مغیرہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم سے دریافت کیا گیا ایک شخص نے حلف اٹھایا کہ وہ صلہ رحمی نہیں کرے گا، آپ نے فرمایا وہ صلہ رحمی کرے اور اپنی قسم کا کفارہ ادا کرے، حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ وہ صلہ رحمی کرے لیکن قسم کا کفارہ نہیں ہے اگر میں اسے قسم کا کفارہ دینے کا حکم دیتا تو میں اسے اس کی بات پوری کرنے کا حکم دیتا۔
Hazrat Mugheera farmate hain keh Hazrat Ibrahim se daryaft kiya gaya aik shakhs ne halaf uthaya keh woh sila rehmi nahi karega, aap ne farmaya woh sila rehmi kare aur apni qasam ka kaffara ada kare, Hazrat Shabi farmate hain keh woh sila rehmi kare lekin qasam ka kaffara nahi hai agar mein usay qasam ka kaffara dene ka hukum deta to mein usay us ki baat poori karne ka hukum deta.
أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي رَجُلٍ حَلَفَ أَنْ لَا يَصِلَ رَحِمَهُ ، قَالَ : « يَصِلُ رَحِمَهُ ، وَيُكَفِّرُ يَمِينَهُ ». قَالَ : قَالَ الشَّعْبِيُّ : « يَصِلُ رَحِمَهُ ، وَلَا يُكَفِّرُ يَمِينَهُ ، وَلَوْ أَمَرْتَهُ أَنْ يُكَفِّرَ يَمِينَهُ ، أَمَرْتَهُ أَنْ يُتِمَّ عَلَى قَوْلِهِ »