11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ
11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ Who died with a vow upon him
مَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ نَذْرٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12599
It is narrated from Hadrat Abraham that a man died and he had to fast, so he said that food should be given on his behalf.
حضرت ابراہیم سے مروی ہے کہ ایک شخص فوت ہوگیا اور اس پر روزے کی نذر تھی، فرماتے ہیں اس کی طرف سے کھانا کھلایا جائے گا۔
Hazrat Ibrahim se marvi hai ke ek shakhs foot hogaya aur us par rozey ki nazar thi, farmate hain us ki taraf se khana khilaya jayega.
ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي رَجُلٍ مَاتَ وَعَلَيْهِ نَذْرُ صَوْمٍ ، قَالَ : « يُطْعِمُ عَنْهُ »