12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Regarding a woman menstruating before departing
فِي الْمَرْأَةِ تَحِيضُ قَبْلَ أَنْ تَنْفِرَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 13175
Hazrat Aisha narrates that it was mentioned before the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) that Hazrat Safiyya had started menstruating. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: She must be having some discomfort, but she wants to stop us. Hazrat Aisha says that I submitted that she had already performed the Tawaf of the day of sacrifice. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: Then there is no harm, tell her to set out with the people.
حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے حضرت صفیہ کا ذکر ہوا کہ ان کو حیض آگیا ہے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کا ستیاناس ہوا مگر وہ ہمیں روکنا چاہتی ہے، حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ میں نے عرض کیا کہ انھوں نے یوم النحر میں طواف کرلیا تھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پھر کوئی حرج نہیں اس کو حکم دو وہ بھی لوگوں کے ساتھ نکلے۔
Hazrat Ayesha farmati hain keh Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke samne Hazrat Safiyyah ka zikar hua keh un ko haiz aa gaya hai aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: Is ka satyanas hua magar woh humain rokna chahti hai, Hazrat Ayesha farmati hain keh maine arz kiya keh unhon ne Yaum un Nahr mein tawaaf kar liya tha, aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: Phir koi harj nahin is ko hukum do woh bhi logon ke sath nikle.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَفِيَّةَ فَقُلْتُ : إِنَّهَا قَدْ حَاضَتْ قَالَ : « عَقْرَى حَلْقَى مَا أُرَاهَا إِلَّا حَابِسَتَنَا » قَالَتْ : قُلْتُ : إِنَّهَا قَدْ طَافَتْ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ : « فَلَا إِذًا مُرُوهَا فَلْتَنْفِرْ »