12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Regarding a man obliged to walk to the House of Allah, but he walks part of the way and then becomes unable
الرَّجُلُ يُجْعَلُ عَلَيْهِ الْمَشْيُ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ فَيَمْشِي بَعْضَ الطَّرِيقِ، ثُمَّ يَعْجِزُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 13583
Hazrat Ata' ibn Abi Rabah said about a person who vowed to perform Hajj on foot then he traveled some distance on foot, then he rode an animal, then he should estimate the fare of the journey he traveled riding. If the cost reaches the price of a camel, then he should buy a camel and sacrifice it, and if the price of the fare does not reach the price of a camel, then he should give it in charity to the poor.
حضرت عطائ اس شخص کے متعلق فرماتے ہیں جو نذر مانے کہ وہ پیدل حج کرے گا، پھر وہ کچھ سفر پیدل کرنے کے بعد سوار ہوجائے تو وہ اندازہ لگائے جو سفر اس نے سوار ہو کر کیا اس کی جزاء (قیمت) کیا ہے، اگر وہ اونٹ کی قیمت تک پہنچ جائے تو اونٹ خرید کر قربان کر دے، اور اگر اس مال کی قیمت اونٹ کی قیمت تک نہ پہنچے تو وہ مساکین پر صدقہ کر دے۔
Hazrat Ataa is shakhs ke mutalliq farmate hain jo nazr mane keh woh paidal Hajj kare ga, phir woh kuch safar paidal karne ke baad sawar ho jaye to woh andaza lagaye jo safar usne sawar hokar kiya us ki jaza (qeemat) kya hai, agar woh oot ki qeemat tak pahonch jaye to oot kharid kar qurban kar de, aur agar is maal ki qeemat oot ki qeemat tak na pahonche to woh miskeen par sadqa kar de.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ خُصَيْفٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي رَجُلٍ جَعَلَ عَلَيْهِ الْمَشْيَ فَمَشَى بَعْضَ الطَّرِيقِ وَرَكِبَ ، فَقَالَ : « يَنْظُرُ مَا رَكِبَ ثُمَّ يُقَوِّمُ جَزَاءَهُ ، فَإِنْ بَلَغَ بَدَنَةً اشْتَرَاهَا وَأَهْدَاهَا » قَالَ : « فَإِنْ لَمْ تَبْلُغْ تَصَدَّقَ بِهِ عَلَى الْمَسَاكِينِ »