12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning the man who shaves before slaughtering
فِي الرَّجُلِ يَحْلِقُ قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Isa ibn Talha | Isa ibn Talha al-Qurashi | Trustworthy |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ibn 'Uyayna | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ | عيسى بن طلحة القرشي | ثقة |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| ابْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14964
It is narrated on the authority of Abdullah bin Amr that a person came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: I have shaved my head before the sacrifice. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Offer the sacrifice, there is no harm. (Another one said) I have offered the sacrifice before the stoning. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Stone (the Jamrah), there is no harm.
حضرت عبداللہ بن عمرو سے مروی ہے کہ ایک شخص خدمت نبوی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میں حاضر ہوا اور عرض کیا کہ میں قربانی سے پہلے حلق کروا لیا ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ قربانی کرلو کوئی حرج نہیں، (دوسرے نے عرض کیا کہ) میں نے رمی سے پہلے قربانی کرلی ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا رمی کرلو کوئی حرج والی بات نہیں۔
Hazrat Abdullah bin Amro se marvi hai ki aik shakhs khidmat nabvi (Sallallahu Alaihi Wasallam) mein hazir hua aur arz kiya ki mein qurbani se pehle halq karwa liya hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ki qurbani karlo koi harj nahin, (dusre ne arz kiya ki) mein ne rami se pehle qurbani karli hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya rami karlo koi harj wali baat nahin.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، إِنْ شَاءَ اللَّهُ قَالَ : أَتَى النَّبِيَّ ﷺ رَجُلٌ فَقَالَ : حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ ، قَالَ : « فَاذْبَحْ وَلَا حَرَجَ » قَالَ : ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ ، قَالَ : « إِرْمِ وَلَا حَرَجَ »