12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning the man who raises his hands upon seeing the Ka'bah or not
فِي الرَّجُلِ إِذَا رَأَى الْبَيْتَ أَيَرْفَعُ يَدَيْهِ أَمْ لَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Ata | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Ibn Fudayl | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| عَطَاءٍ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 15748
Hazrat Ibn Abbas narrated that one should raise their hands in prayer at seven places: while saying the Takbir-e-Tahrima (the opening Allahu Akbar), when looking at the Kaaba, on Safa, on Marwah, at Arafah, at Muzdalifah, and while throwing stones (at Jamarat).
حضرت ابن عباس ارشاد فرماتے ہیں کہ سات مقامات پر ہاتھ اٹھائے جائیں گے، تکبیر تحریمہ کہتے وقت، جب بیت اللہ پر نظر پڑے، صفا پر، مروہ پر، عرفات میں، مزدلفہ میں اور رمی کرتے وقت۔
Hazrat Ibn Abbas irshad farmate hain keh saat maqamat par hath uthaye jayen ge, takbeer tahreema kehte waqt, jab baitullah par nazar parre, safa par, marwah par, arafaat mein, muzdalifa mein aur rami karte waqt.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : « تُرْفَعُ الْأَيْدِي فِي سَبْعِ مَوَاطِنَ ، إِذَا رَأَى الْبَيْتَ ، وَعَلَى الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، وَفِي جَمْعٍ ، وَالْعَرَفَاتِ ، وَعِنْدَ الْجِمَارِ »