12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning the man who raises his hands upon seeing the Ka'bah or not
فِي الرَّجُلِ إِذَا رَأَى الْبَيْتَ أَيَرْفَعُ يَدَيْهِ أَمْ لَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Muhajir al-Makki | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Abi Qaza'a al-Bahili | Suwayd ibn Hujayr al-Bahli | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Waki'un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| مُهَاجِرٍ الْمَكِّيِّ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| أَبِي قَزَعَةَ الْبَاهِلِيِّ | سويد بن حجير الباهلي | ثقة |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 15747
It was asked to Hazrat Jabir bin Abdullah, whether a person will raise his hands at the time of seeing Baitullah? You said, we people performed Hajj with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), we people did this.
حضرت جابر بن عبداللہ سے دریافت کیا گیا کہ کیا آدمی بیت اللہ کو دیکھنے کے وقت ہاتھوں کو بلند کرے گا ؟ آپ نے فرمایا ہم لوگوں نے حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ حج کیا، ہم لوگوں نے ایسا کیا تھا۔
Hazrat Jabir bin Abdullah se daryaft kiya gaya keh kya aadmi Baitullah ko dekhne ke waqt hathon ko buland kare ga? Aap ne farmaya hum logon ne Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath Hajj kiya, hum logon ne aisa kiya tha.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِي قَزَعَةَ الْبَاهِلِيِّ ، عَنْ مُجَاهِدٍ الْمَكِّيِّ ، قَالَ : سُئِلَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّجُلُ يَرْفَعُ يَدَيْهِ إِذَا رَأَى الْبَيْتَ ؟ " فَقَالَ : « قَدْ حَجَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَكُنَّا نَفْعَلُهُ »