13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ
In the man who marries the woman, and the woman comes and says: I have nursed them both
فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ فَتَجِيءُ الْمَرْأَةُ فَتَقُولُ: قَدْ أَرْضَعْتُهُمَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 16431
Hazrat Zahri narrates that during the time of Hazrat Usman (R.A), a woman came to him and claimed that she had breastfed both a man and a woman. Upon hearing this claim, Hazrat Usman (R.A) separated the two (declared them non-Mahram).
حضرت زہری فرماتے ہیں کہ حضرت عثمان (رض) کے زمانے میں ایک عورت ایک میاں بیوی کے پاس آئی اور دعویٰ کیا کہ اس نے ان دونوں کو دودھ پلایا ہے۔ اس پر حضرت عثمان (رض) نے دونوں کے درمیان جدائی کرادی۔
Hazrat Zahri farmate hain ke Hazrat Usman (RA) ke zamane mein ek aurat ek miyan biwi ke paas aai aur daawa kiya ke usne in donon ko doodh pilaya hai. Iss par Hazrat Usman (RA) ne donon ke darmiyaan judai karadi.
أَبُو بَكْرٍ عَنْ مَعْنِ بْنِ عِيسَى ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : " نُبِّئْتُ أَنَّ امْرَأَةً فِي زَمَانِ عُثْمَانَ جَاءَتْ إِلَى أَهْلِ بَيْتٍ ، فَقَالَتْ : قَدْ أَرْضَعْتُكُمْ فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا "