1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
A person in a state of major ritual impurity who cannot find water
الرَّجُلُ يَجْنُبُ وَلَيْسَ يَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umrān bn ḥuṣaynin | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
abī rajā’in | Imran ibn Milhan al-'Attardi | Trustworthy |
‘awfin | Awf ibn Abi Jamila al-'Arabi | Truthful, accused of predestination and Shiism |
marwān bn mu‘āwiyah | Marwan ibn Muawiyah al-Fazari | Trustworthy Haafidh, and he used to conceal the names of his Shaykhs |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
أَبِي رَجَاءٍ | عمران بن ملحان العطاردي | ثقة |
عَوْفٍ | عوف بن أبي جميلة الأعرابي | صدوق رمي بالقدر والتشيع |
مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ | مروان بن معاوية الفزاري | ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخ |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1660
Imran ibn Husain narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) led the people in prayer during a journey. He noticed a man standing alone in a corner, away from the congregation. He asked him, "Why didn't you pray with the people?" The man replied, "O Messenger of Allah! I became sexually impure and I couldn't find any water." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You should have performed Tayammum with clean earth, that would have been sufficient for you."
حضرت عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک سفر میں لوگوں کو نماز پڑھائی۔ آپ نے دیکھا کہ ایک آدمی لوگوں سے الگ ایک کونے میں کھڑا ہے۔ آپ نے پوچھا کہ تم نے لوگوں کے ساتھ نماز کیوں نہیں پڑھی ؟ وہ کہنے لگایا رسول اللہ ! میں جنبی ہوگیا تھا اور مجھے پانی نہیں ملا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ تم مٹی سے تیمم کرلیتے، یہ تمہارے لیے کافی تھا۔
Hazrat Imran bin Husain farmate hain ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ek safar mein logon ko namaz parhayi. Aap ne dekha ki ek aadmi logon se alag ek kone mein khara hai. Aap ne poocha ki tum ne logon ke sath namaz kyun nahi parhi? Woh kehne laga Rasul Allah! main junubi hogaya tha aur mujhe pani nahi mila. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ki tum mitti se tayammum karlete, yeh tumhare liye kafi tha.
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَوْفٍ ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ ، قَالَ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ فِي سَفَرٍ فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَإِذَا رَجُلٌ مُعْتَزِلٌ نَاحِيَةً مِنَ الْقَوْمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : مَا لَكَ لَمْ تُصَلِّ مَعَ النَّاسِ ؟ فَقَالَ : أَصَابَتْنِي جَنَابَةٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا مَاءَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ فَإِنَّهُ يَكْفِيكَ