13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ
What they said about a woman who marries during her waiting period, whether she has a dowry or not
مَا قَالُوا: فِي الْمَرْأَةِ تُزَوَّجُ فِي عِدَّتِهَا أَلَهَا صَدَاقٌ أَمْ لَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 17198
Hazrat Masrooq (R.A.) narrates that a woman got married during her Iddah, so Hazrat Umar (R.A.) gave a verdict that as long as they are alive, they should be separated and their Mahr should be deposited in Baitul Maal. And he said that their Nikah was forbidden and the Mahr was also forbidden. Hazrat Ali (R.A.) says that they should be separated, then the woman should complete the remaining Iddah of her previous husband, then she should observe the Iddah of three menstrual cycles, and she will get the Mahr because of making the private part lawful. Then if the man wishes, he can send a message of Nikah to her again.
حضرت مسروق (رض) فرماتے ہیں کہ ایک عورت نے اپنی عدت میں شادی کی تو حضرت عمر (رض) نے فیصلہ فرمایا کہ جب تک یہ زندہ ہیں ان کے درمیان جدائی کرادی جائے اور ان کا مہر بیت المال میں جمع کرادیا جائے۔ اور فرمایا کہ ان کا نکاح بھی حرام تھا اور مہر بھی حرام ہے۔ حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ ان دونوں کے درمیان جدائی کرادی جائے، پھر عورت پہلے خاوند کی باقی ماندہ عدت گزارے پھر تین حیض عدت گزارے اور شرمگاہ کو حلال کرنے کی وجہ سے اسے مہر ملے گا۔ پھر اگر آدمی چاہے توا سے دوبارہ نکاح کا پیغام بھجوادے۔
Hazrat Masrooq (RA) farmate hain ki aik aurat ne apni iddat mein shadi ki to Hazrat Umar (RA) ne faisla farmaya ki jab tak yeh zinda hain in ke darmiyan judai karadi jaye aur in ka mehr baitulmal mein jama karadiya jaye. Aur farmaya ki in ka nikah bhi haram tha aur mehr bhi haram hai. Hazrat Ali (RA) farmate hain ki in donon ke darmiyan judai karadi jaye, phir aurat pehle khaawind ki baqi mandah iddat guzare phir teen haiz iddat guzare aur sharamgah ko halal karne ki wajah se ise mehr milega. Phir agar aadmi chahe to us se dobara nikah ka paigham bhejwade.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، قَالَ : قَضَى عُمَرُ فِي امْرَأَةٍ تَزَوَّجَتْ فِي عِدَّتِهَا ، أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَهُمَا مَا عَاشَا ، وَيُجْعَلُ صَدَاقُهَا فِي بَيْتِ الْمَالِ ، وَقَالَ : « كَانَ نِكَاحُهَا حَرَامًا فَصَدَاقُهَا حَرَامٌ »، وَقَضَى فِيهَا عَلِيٌّ أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَهُمَا ، وَتُوَفِّيَ عِدَّةَ مَا بَقِيَ مِنَ الزَّوْجِ الْأَوَّلِ ، ثُمَّ تَعْتَدُّ ثَلَاثَةَ قُرُوءٍ ، وَلَهَا الصَّدَاقُ بِمَا اسْتَحَلَّ مِنْ فَرْجِهَا ، ثُمَّ إِنْ شَاءَ خَطَبَهَا بَعْدَ ذَلِكَ "