13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ
On jealousy and what was mentioned about it
فِي الْغَيْرَةِ وَمَا ذُكِرَ فِيهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Mughira bin Shu'ba | Al-Mughira ibn Shu'ba al-Thaqafi | Companion |
| Warrād | Warrad Al-Thaqafi | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn 'Umayr | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Zaidah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Al-Husayn ibn Ali | Al-Husayn ibn Ali al-Ja'fi | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ | المغيرة بن شعبة الثقفي | صحابي |
| وَرَّادٍ | وراد الثقفي | ثقة |
| عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
| زَائِدَةَ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
| الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ | الحسين بن علي الجعفي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 17708
Hazrat Mughira bin Shuba (RA) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do you wonder at the sense of honor of Sa'd (RA)? I have a greater sense of honor than Sa'd, and Allah has a greater sense of honor than me. Allah, due to His sense of honor, has prohibited every kind of outward and inward indecency."
حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ کیا تم سعد (رض) کی غیرت پر تعجب کرتے ہو ؟ میں سعد (رض) سے زیادہ غیرت مند ہوں اور اللہ تعالیٰ مجھ سے زیادہ غیرت مند ہیں۔ اللہ تعالیٰ نے اپنی غیرت کی وجہ سے ہر طرح کی ظاہری اور باطنی بےحیائی کو حرام قرار دیا ہے۔
Hazrat Mugheera bin Shuba (RA) farmate hain keh Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh kya tum Saad (RA) ki ghairat par taajub karte ho? Main Saad (RA) se ziada ghairatmand hun aur Allah Ta'ala mujh se ziada ghairatmand hain. Allah Ta'ala ne apni ghairat ki wajah se har tarah ki zahiri aur batini behayaayi ko haram qarar diya hai.
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ وَرَّادٍ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ : « أَتَعْجَبُونَ مِنْ غَيْرَةِ سَعْدٍ ؟ فَوَاللَّهِ لَأَنَا أَغْيَرُ مِنْ سَعْدٍ وَاللَّهُ أَغْيَرُ مِنِّي ، وَلِأَجْلِ غَيْرَةِ اللَّهِ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ »