14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ
In the case of a deceased woman's husband, who said: She observes her waiting period in her house.
فِي الْمُتَوَفَّى عَنْهَا، مَنْ قَالَ: تَعْتَدُّ فِي بَيْتِهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 18862
Hazrat Ibn Thauban (may Allah be pleased with him) narrates that a woman's husband passed away, and she was suffering from hunger. She sought permission from Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) to go to her family. Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) granted her permission to go during daylight.
حضرت ابن ثوبان (رض) فرماتے ہیں کہ ایک عورت کے خاوند کا انتقال ہوگیا اور وہ فاقہ کا شکار تھی۔ اس نے حضرت عمر (رض) سے اجازت چاہی کہ وہ اپنے گھروالوں کے پاس چلی جائے۔ حضرت عمر (رض) نے اسے اس بات کی رخصت دے دی کہ دن کی روشنی میں وہاں چلی جایا کرے۔
Hazrat Ibn Sauban (RA) farmate hain ki aik aurat ke khawind ka inteqal hogaya aur wo faqa ka shikar thi. Uss ne Hazrat Umar (RA) se ijazat chahi ki wo apne ghar walon ke pass chali jaye. Hazrat Umar (RA) ne usse iss baat ki rukhsat de di ki din ki roshni mein wahan chali jaya kare.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُبَارَكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ ، أَنَّ امْرَأَةً تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا ، وَبِهَا فَاقَةٌ ، فَسَأَلَتْ عُمَرَ أَنْ تَأْتِيَ أَهْلَهَا ؟ « فَرَخَّصَ لَهَا أَنْ تَأْتِيَ أَهْلَهَا بَيَاضَ يَوْمِهَا »