14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ
What is said about a man who divorces his wife and she has a young child?
مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ وَلَهَا وَلَدٌ صَغِيرٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 19124
Hazrat Qasim (RA) narrates that Hazrat Umar bin Khattab (RA) divorced his wife Hazrat Jamila bint Asim bin Thabit. Then Jamila bint Asim got married. So Hazrat Umar (RA) came to take his son. Hazrat Jamila's mother, Shamoos bint Abi Amir Ansari, lifted the child and both went to Hazrat Abu Bakr (RA) with this case, he said to Hazrat Umar (RA) that you should not come between the child and his mother. Then she left with the child.
حضرت قاسم (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) نے اپنی اہلیہ حضرت جمیلہ بنت عاصم بن ثابت کو طلاق دے دی۔ پھر جمیلہ بنت عاصم نے شادی کرلی۔ تو حضرت عمر (رض) اپنے بیٹے کو لینے کے لیے آئے۔ حضرت جمیلہ کی والدہ شموس بنت ابی عامر انصاریہ نے بچے کو اٹھا لیا اور دونوں اس مقدمے کو لے کر حضرت ابوبکر (رض) کے پاس گئے، انھوں نے حضرت عمر (رض) سے فرمایا کہ بچے اور اس کی ماں کے بیچ میں مت آؤ۔ پھر وہ بچے کو لے کر چلی گئیں۔
Hazrat Qasim (RA) farmate hain keh Hazrat Umar bin Khattab (RA) ne apni ahliya Hazrat Jamila bint Asim bin Sabit ko talaq de di. Phir Jamila bint Asim ne shadi karli. To Hazrat Umar (RA) apne bete ko lene ke liye aye. Hazrat Jamila ki walida Shamoos bint Abi Aamir Ansari ne bache ko utha liya aur dono is muqadme ko lekar Hazrat Abubakar (RA) ke paas gaye, unhon ne Hazrat Umar (RA) se farmaya keh bache aur iski maa ke beech mein mat aao. Phir woh bache ko lekar chali gayin.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا ابْنُ مَالِكٍ ، قَالَ : نا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنِ الْقَاسِمِ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ طَلَّقَ جَمِيلَةَ بِنْتَ عَاصِمِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ أَبِي الْأَقْلَحِ ، فَتَزَوَّجَتْ ، فَجَاءَ عُمَرُ ، فَأَخَذَ ابْنَهُ ، فَأَدْرَكَتْهُ الشَّمُوسُ ابْنَةُ أَبِي عَامِرٍ الْأَنْصَارِيَّةُ ، وَهِيَ أُمُّ جَمِيلَةَ ، فَأَخَذَتْهُ ، فَتَرَافَعَا إِلَى أَبِي بَكْرٍ ، وَهُمَا مُتَشَبِّثَانِ ، فَقَالَ لِعُمَرَ : « خَلِّ بَيْنَهَا وَبَيْنَ ابْنِهَا »