15.
Book of Jihad
١٥-
كِتَابُ الْجِهَادِ
What has been mentioned about the virtue of jihad and encouraging it
مَا ذُكِرَ فِي فَضْلِ الْجِهَادِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 19348
Hazrat Umar bin Abdul Aziz (RA) said that in a battle, a woman's son and her husband passed away. She came to Prophet Muhammad (PBUH) and said that you are the Messenger of Allah and Allah has revealed to you. If these two were hypocrites, then we will neither cry for them nor will we cool our eyes for them. If these two were not hypocrites, then tell us something about them. The Prophet (PBUH) said that they were not hypocrites. They were offered the fruits of Paradise and the angels welcomed them. The woman said that then it is necessary that I do not cry. The Prophet (PBUH) said: Listen! You will also be with them.
حضرت عمر بن عبد العزیز (رض) فرماتے ہیں کہ ایک غزوہ میں ایک عورت کا بیٹا اور اس کا خاوند فوت ہوگیا۔ وہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی اور اس نے کہا کہ آپ اللہ کے رسول ہیں اور اللہ تعالیٰ نے آپ پر وحی نازل کی۔ اگر یہ دونوں منافق تھے تو نہ ہم ان پر روئیں گے اور نہ ان کے بارے میں آنکھیں ٹھنڈی کریں گے۔ اگر یہ دونوں منافق نہیں تھے تو ہمیں ان کے بارے میں کچھ بتا دیجئے۔ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ وہ دونوں منافق نہیں تھے۔ انھیں جنت کے پھل پیش کیے گئے اور فرشتوں نے ان کا استقبال کیا۔ اس عورت نے کہا کہ پھر تو ضروری ہے کہ میں نہ روؤں۔ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کہ اور سنو ! تم بھی ان کے ساتھ ہوگی۔
Hazrat Umar bin Abdul Aziz (RA) farmate hain keh aik ghazwa mein aik aurat ka beta aur us ka khaavand foot hogaya. Woh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aayi aur us ne kaha keh aap Allah ke Rasool hain aur Allah Ta'ala ne aap par wahi nazil ki. Agar yeh donon munafiq thay to na hum un par royen ge aur na un ke bare mein aankhein thandi karen ge. Agar yeh donon munafiq nahin thay to hamein un ke bare mein kuch bata dijiye. Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya keh woh donon munafiq nahin thay. Unhen jannat ke phal pesh kiye gaye aur farishton ne un ka istiaqbal kiya. Iss aurat ne kaha keh phir to zaroori hai keh main na roon. Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: keh aur suno! Tum bhi un ke saath hogi.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، نا مِسْعَرٌ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدَ ، قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ ، سَمِعَ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ : مَرَّتِ امْرَأَةٌ بِابْنِهَا وَزَوْجِهَا قَتِيلَيْنِ فَأَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَتْ : أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَقَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْكَ الْوَحْيَ فَإِنْ كَانَ هَذَانِ مُنَافِقَيْنِ أَبْكِهِمَا وَلَمْ تَنْعَهُمَا عَيْنَايَ ، وَإِنْ كَانَا غَيْرَ مُنَافِقَيْنِ قُلْنَا فِيهِمَا مَا نَعْلَمُ ، قَالَ : أَجَلْ ، لَمْ يَكُونَا مُنَافِقَيْنِ ، لَقَدْ تَلِيَا بِثِمَارِ الْجَنَّةِ وَلَقَدْ تَبَاشَرَتْ بِهِمَا الْمَلَائِكَةُ قَالَ : تَقُولُ الْمَرْأَةُ : الْآنَ أَحَقُّ أَلَّا أَبْكِيَهُمَا ، قَالَ : أَلَا إِنَّكِ مَعَهُمَا