15.
Book of Jihad
١٥-
كِتَابُ الْجِهَادِ


What has been mentioned about the virtue of jihad and encouraging it

‌مَا ذُكِرَ فِي فَضْلِ الْجِهَادِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19355

Hazrat Ibn Ahmas (may Allah be pleased with him) narrates that I said to Hazrat Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that a Hadith of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that you narrated has reached me. He said, "Tell me, in my opinion, I have never attributed anything false to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)." I said that you have narrated that there are three men whom Allah loves. He said that I have heard and narrated that among the three men whom Allah loves is a man who fights with a group, and when that group is about to prevail, he still fights them and is martyred, or Allah grants victory because of him. The second is a man who travels with people at night, and when they are all tired and lie down, he stands up and prays, and then wakes the people up to move on. The third is a man whose neighbor is a bad person, and he bears his troubles with patience.

حضرت ابن احمس (رض) کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابو ذر (رض) سے کہا کہ مجھے آپ کا بیان کردہ ایک ارشاد نبوی پہنچا ہے۔ انھوں نے فرمایا : بیان کرو، میرے خیال میں، میں نے کبھی حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف کسی جھوٹی بات کو منسوب نہیں کیا۔ میں نے کہا کہ آپ نے بیان کیا ہے کہ تین آدمی ایسے ہیں جن سے اللہ تعالیٰ محبت کرتا ہے۔ انھوں نے فرمایا کہ میں نے اس بات کو سنا ہے اور بیان کیا ہے کہ جن تین آدمیوں سے اللہ تعالیٰ محبت کرتا ہے ان میں ایک تو وہ آدمی جو کسی جماعت سے قتال کرے، وہ جماعت غالب آنے لگے تو یہ پھر بھی ان سے لڑتا ہوا شہید ہوجائے یا اللہ تعالیٰ اس کی وجہ سے فتح عطا فرما دیں۔ دوسرا وہ آدمی جو رات کو لوگوں کے ساتھ سفر کرے، جب وہ سب تھک کر لیٹ جائیں تو یہ کھڑا ہو کر نماز پڑھے اور پھر لوگوں کو آگے بڑھنے کے لیے جگائے۔ تیسرا وہ آدمی جس کا پڑوسی کوئی برا شخص ہو اور وہ اس کی تکالیف پر صبر کرے۔

Hazrat Ibne Ahmas (RA) kahte hain ke maine Hazrat Abu Zar (RA) se kaha ke mujhe aapka bayan karda ek irshad nabvi pahuncha hai. Unhon ne farmaya: Bayan karo, mere khayal mein, maine kabhi Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf kisi jhooti baat ko mansoob nahi kiya. Maine kaha ke aap ne bayan kiya hai ke teen aadmi aise hain jinse Allah Ta'ala mohabbat karta hai. Unhon ne farmaya ke maine is baat ko suna hai aur bayan kiya hai ke jin teen aadmiyon se Allah Ta'ala mohabbat karta hai un mein ek to wo aadmi jo kisi jamaat se qatal kare, wo jamaat ghalib aane lage to ye phir bhi unse ladta hua shaheed ho jaye ya Allah Ta'ala uski wajah se fatah ata farma den. Dusra wo aadmi jo raat ko logon ke sath safar kare, jab wo sab thakk kar lait jayen to ye khara ho kar namaz parhe aur phir logon ko aage badhne ke liye jagaye. Teesra wo aadmi jiska padosi koi bura shakhs ho aur wo uski takaleef par sabar kare.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، نا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ ، قَالَ قُلْتُ لِأَبِي ذَرٍّ : حَدِيثٌ بَلَغَنِي عَنْكَ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ ، قَالَ : هَاتِ ، إِنِّي لَا إِخَالُنِي أَنْ أَكْذِبَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَعْدَ إِذْ سَمِعْتُهُ مِنْهُ ، قَالَ قُلْتُ : ذَكَرْتَ : ثَلَاثَةٌ يُحِبُّهُمُ اللَّهُ ، قَالَ : سَمِعْتُهُ وَقُلْتُهُ ، أَمَّا الَّذِي يُحِبُّهُ اللَّهُ فَرَجُلٌ لَقِيَ فِئَةً فَانْكَشَفَتْ فِئَةٌ فَقَاتَلَ مِنْ وَرَائِهِمْ حَتَّى يُقْتَلَ أَوْ يَفْتَحَ اللَّهُ لَهُ وَرَجُلٌ أَسْرَى مَعَ قَوْمٍ حَتَّى يَجِيئُوا الْأَرْضَ فَنَزَلُوا فَقَامَ يُصَلِّي حَتَّى أَيْقَظَهُمْ بِرَحِيلِهِمْ وَرَجُلٌ كَانَ لَهُ جَارُ سُوءٍ فَيَصْبِرُ عَلَى أَذَاهُ