16.
Book of Hunting
١٦-
كِتَابُ الصَّيْدِ
What did they say about a dog eating from its prey
مَا قَالُوا فِي الْكَلْبِ يَأْكُلُ مِنْ صَيْدِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 19586
Hazrat Abu Tha'laba Khushani (may Allah be pleased with him) narrated that I said, 'O Messenger of Allah! We are hunters.' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'When you release your dog for hunting and mention the name of Allah, then if it catches the prey, you may eat it.' I said, 'Even if it kills it?' He said, 'Yes, even if it kills it.'
حضرت ابو ثعلبہ خشنی (رض) کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! ہم شکاری لوگ ہیں۔ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ جب تم اپنے کتے کو شکار پر چھوڑو اور اللہ کا نام لو، اگر وہ شکار کو روک لے تو تم اسے کھالو، میں نے کہا خواہ وہ اسے مار ڈالے ؟ آپ نے فرمایا ہاں خواہ وہ اسے مار ڈالے۔
Hazrat Abu Thalaba Khushni (RA) kehte hain ke mein ne arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Hum shikari log hain. Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke jab tum apne kutte ko shikar par chhodo aur Allah ka naam lo, agar woh shikar ko rok le to tum use kha lo, mein ne kaha khawah woh use maar dale? Aap ne farmaya haan khawah woh use maar dale.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ ، وَعَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي مَالِكٍ ، عَنْ عَائِذِ اللَّهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيَّ قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا أَهْلُ صَيْدٍ قَالَ : « إِذَا أَرْسَلْتُ كَلْبَكَ ، وَذَكَرْتُ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ فَكُلْ » قُلْتُ : وَإِنْ قَتَلَ ؟ قَالَ : « وَإِنْ قَتَلَ »