17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


A man accommodates another man

‌الرَّجُلُ يُسْكِنُ الرَّجُلَ السُّكْنَى

الأسمالشهرةالرتبة
عَائِشَةُ عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20115

Ibn Abi Malikah reported that whenever Aishah (may Allah be pleased with her) would lodge someone in one of her houses, she would say, "I am lodging you for as long as I deem appropriate."

حضرت ابن ابی ملیکہ فرماتی ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) جب کسی کو اپنے کسی مکان میں ٹھہراتیں تو فرماتیں کہ میں تمہیں اس وقت تک کے لیے ٹھہراتی ہوں جب تک مناسب سمجھوں۔

Hazrat Ibn e Abi Malika farmati hain ke Hazrat Ayesha (RA) jab kisi ko apne kisi makan mein thehrati thin to farmatin ke mein tumhein is waqt tak ke liye thehrati hun jab tak munasib samjhoon.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ السَّائِبِ بن عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، قَالَ : كَانَتْ عَائِشَةُ إِذَا أَسْكَنَتْ قَالَتْ : « أَسْكَنْتُكَ مَا بَدَا لِي »