17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
A man rents an animal and takes it beyond the agreed limit
الرَّجُلُ يُكْرِي الدَّابَّةَ فَيُجَاوِزُ بِهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20165
Hazrat Ibrahim states that if a person hired a ride for a particular destination, and he exceeded that destination and caused him loss, then the first rent shall be on him and the guarantee (compensation) as well.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی نے کسی سواری کو ایک خاص علاقے تک کے لیے کرائے پر لیا تو اگر اس مقام سے تجاوز کیا اور اس کو نقصان پہنچا تو اس پر پہلا کرایہ ہوگا اور ضمان بھی ہوگا۔
Hazrat Ibrahim farmate hain keh agar aik aadmi ne kisi sawari ko aik khas ilaqe tak ke liye kiraye par liya to agar is maqam se tajawuz kiya aur is ko nuqsan pohancha to is par pehla kiraya hoga aur zaman bhi hoga.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِذَا تَكَارَى الرَّجُلُ الدَّابَّةَ إِلَى الْمَكَانِ ، كَانَ لَهُ كِرَاؤُهَا فَإِنْ جَاوَزَ عَلَيْهَا فَنَفَقَتْ ، كَانَ لَهُ كِرَاؤُهَا الْأَوَّلُ ، وَعَلَيْهِ أَنْ يَضْمَنَهَا »