17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On buying until the next payment or harvest, who disliked it

‌فِي الشِّرَاءِ إِلَى الْعَطَاءِ وَالْحَصَادِ مَنْ كَرِهَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20255

Dhabi bin Amr reported that he asked Salem about selling fruits until they are ripe, upon which he replied that this is not permissible. Sell for a known period.

حضرت ضابی بن عمرو کہتے ہیں کہ میں نے حضرت سالم سے پھلوں کے پک جانے تک کے لیے بیع کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ یہ درست نہیں۔ معلوم مدت تک کے لیے بیع کرو۔

Hazrat Sabi bin Amro kehte hain ke maine Hazrat Salem se phalon ke pak jane tak ke liye bai ke bare mein sawal kiya to unhon ne farmaya ke yeh durust nahi. Maloom muddat tak ke liye bai karo.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نَا صَابِيُّ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ : سَأَلْتُ سَالِمًا عَنِ السَّلَفِ إِلَى إِدْرَاكِ الثَّمَرَةِ ، فَقَالَ : « لَا ، إِلَّا إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ »