17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Who considered that one should endow a house and a residence

‌مَنْ كَانَ يَرَى أَنْ يُوقِفَ الدَّارَ وَالْمَسْكَنَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20937

It is narrated from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that Umar (may Allah be pleased with him) received land in Khaybar (as Fay' or spoils of war). He came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "I have received land in Khaybar, and I have never received any wealth more beloved to me than it. What do you command me to do with it?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "If you wish, you can keep the land itself and give charity from its produce." So, Umar (may Allah be pleased with him) gave charity from its produce. The land itself was not to be sold, given as a gift, or inherited.

حضرت ابن عمر (رض) سے مروی ہے کہ حضرت عمر (رض) کو خیبر میں زمین ( مال غنیمت میں ) ملی، وہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کی : مجھے خیبر میں زمین ملی ہے، اور مجھے اس سے زیادہ پسندیدہ مال کبھی نہیں ملا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھے کیا حکم فرماتے ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اگر تو چاہے تو اصل زمین کو روک کر رکھ لے اور اس کے ذریعہ صدقہ خیرات کرتا رہے۔ پھر عمر (رض) نے اس کے ذریعہ صدقہ خیرات کیا۔ اصل زمین کو نہیں بیچا جائے گا اور نہ ہی ھبہ کیا جائے گا۔ نہ ہی وہ کسی کو وراثت میں دی جائے گی۔

Hazrat Ibn Umar (RA) se marvi hai ki Hazrat Umar (RA) ko Khaibar mein zameen (maal ghanimat mein) mili, woh aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hue aur arz ki: mujhe Khaibar mein zameen mili hai, aur mujhe is se ziada pasendidah maal kabhi nahi mila, aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) mujhe kya hukum farmate hain? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: agar tu chahe to asal zameen ko rok kar rakh le aur is ke zariye sadqa khairat karta rahe. Phir Umar (RA) ne is ke zariye sadqa khairat kia. Asal zameen ko nahi becha jayega aur na hi hiba kia jayega. Na hi woh kisi ko wirasat mein di jayegi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : أَصَابَ عُمَرُ أَرْضًا بِخَيْبَرَ ، فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ ، فَقَالَ : أَصَبْتُ أَرْضًا بِخَيْبَرَ لَمْ أُصِبْ مَالًا قَطُّ أَنْفَسَ مِنْهُ عِنْدِي ، فَمَا تَأْمُرُنِي ؟ قَالَ : « إِنْ شِئْتَ حَبَسْتُ أَصْلَهَا ، وَتَصَدَّقْتَ بِهَا » قَالَ : فَتَصَدَّقَ بِهَا عُمَرُ أَنَّهُ لَا يُبَاعُ أَصْلُهَا ، وَلَا يُوهَبُ ، وَلَا يُورَثُ