17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Who disliked a man selling and reserving part of the sale

‌مَنْ كَرِهَ لِلرَّجُلِ أَنْ يَبِيعَ الْبَيْعَ وَيَسْتَثْنِيَ بَعْضَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21191

Hazrat Amr bin Shuaib narrates: I asked Hazrat Saeed bin Musayyib (R.A): Can I sell the fruits of my land and separate a portion from it? You said: Do not exclude, if you have to, then separate a specific tree, but do not deprive it of charity. The narrator says: I mentioned this to Hazrat Muhammad bin Sirin (R.A), and he approved of this opinion.

حضرت عمرو بن شعیب فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت سعید بن مسیب (رض) سے دریافت کیا کہ : میں اپنی زمین کے پھل فروخت کر کے اس میں سے کچھ حصہ الگ کرسکتا ہوں ؟ آپ نے فرمایا مستثنیٰ نہ کرو، اگر کرنا ہے تو ایک معین درخت الگ کرلو، لیکن اس کو بھی صدقہ سے بری نہ کرنا۔ راوی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت محمد بن سیرین (رض) سے اس کا ذکر کیا تو آپ نے اس رائے کو پسند فرمایا۔

Hazrat Amr bin Shoaib farmate hain keh maine Hazrat Saeed bin Musayyab (RA) se daryaft kiya keh: mein apni zameen ke phal farokht kar ke us mein se kuch hissa alag kar sakta hun? Aap ne farmaya mustasna na karo, agar karna hai to ek moayyan darakht alag karlo, lekin usko bhi sadqah se bari na karna. Rawi kehte hain keh maine Hazrat Muhammad bin سیرین (RA) se iska zikar kiya to aap ne is raaye ko pasand farmaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ : أَبِيعُ ثَمَرَةَ أَرْضِي وَأَسْتَثْنِي ؟ قَالَ : « لَا تَسْتَثْنِ إِلَّا شَجَرًا مَعْلُومًا ، وَلَا تَبْرَأْنَ مِنَ الصَّدَقَةِ » قَالَ : فَذَكَرْتُهُ لِمُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، فَكَأَنَّهُ أَعْجَبَهُ