17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Who said: If you sell a sale, do not sell it until you take possession of it

‌مَنْ قَالَ: إِذَا بِعْتَ بَيْعًا فَلَا تَبِعْهُ حَتَّى تَقْبِضَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21337

Hazrat Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said: "It is forbidden to sell food before taking possession of it." And I think that everything is like food (in this ruling).

حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ طعام کے بارے میں منع کیا گیا ہے کہ اس پر قبضہ کرنے سے قبل اس کو آگے فروخت نہ کرو، اور میں یہ سمجھتا ہوں کہ ہر چیز کھانے کی طرح ہی ہے۔ ( اس حکم میں) ۔

Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain keh tamam ke bare mein mana kya gaya hai keh us par qabza karne se pehle us ko aage farokht na karo, aur mein yeh samajhta hun keh har cheez khanay ki tarah hi hai. (is hukum mein).

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « الطَّعَامُ الَّذِي نُهِيَ عَنْهُ لَا يُبَاعُ حَتَّى يُقْبَضَ ، وَأَحْسِبُ كُلَّ شَيْءٍ مِثْلَ الطَّعَامِ »