17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ Regarding a man who writes a contract of emancipation for his slave, then dies while some of the payment remains due.
فِي الرَّجُلِ يُكَاتِبُ مُدَبَّرَهُ، ثُمَّ يَمُوتُ وَعَلَيْهِ مِنْ مُكَاتَبَتِهِ شَيْءٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 21361
It is narrated from Hazrat Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) in the same way, but with the addition that when your companion dies, then there is nothing left for you
حضرت ابن مسعود (رض) سے اسی طرح مروی ہے مگر اس میں اس کا اضافہ ہے کہ جب تمہارا ساتھی مرجائے تو پھر تمہارے لیے کچھ نہیں ہے۔
Hazrat Ibn Masood (RA) se isi tarah marvi hai magar is mein is ka izafa hai ki jab tumhara saathi mar jaye to phir tumhare liye kuch nahi hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسِ بْنِ الْأَحْنَفِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ بِمِثْلِ حَدِيثِ عَبَّادٍ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : « لَا شَيْءَ لَكُمْ إِذَا مَاتَ صَاحِبُكُمْ ».