17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Regarding a man who rents out his servant to another man, or something similar.
فِي الرَّجُلِ يُكْرِي مِنَ الرَّجُلِ غُلَامَهُ أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 21392
Hazrat Iyas bin Mu'awiyah said regarding the person who sends his slave to another person to educate him, and then he takes him back before the fulfillment of the condition, then whatever the teacher has spent on that slave should be returned to him.
حضرت ایاس بن معاویہ اس شخص کے متعلق فرماتے ہیں جو اپنا غلام دوسرے شخص کے پاس بھیجے تاکہ وہ اس کو تعلیم دے، پھر وہ شرط مکمل ہونے سے قبل ہی اس کو وہاں سے نکال لے، تو جو کچھ معلّم نے اس غلام پر خرچ کیا ہے وہ اس کو لوٹایا جائے گا۔
Hazrat Iyas bin Muawiya us shakhs ke mutalliq farmate hain jo apna ghulam dusre shakhs ke paas bheje taake woh us ko taleem de, phir woh shart mukammal hone se qabal hi us ko wahan se nikal le, to jo kuch mu'allim ne us ghulam par kharch kiya hai woh us ko lautaya jayega.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ مُعَاوِيَةَ فِي الْغُلَامِ يَدْفَعُهُ الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ يَعْلَمُهُ ، ثُمَّ يُخْرِجُهُ قَبْلَ أَنْ يَنْقَضِيَ شَرْطُهُ قَالَ : « يُرَدُّ عَلَى مُعَلِّمِهِ مَا أَنْفَقَ عَلَيْهِ »