17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Regarding a man who frees his slave, and the slave has wealth.
فِي الرَّجُلِ يُعْتِقُ الْعَبْدَ وَلَهُ مَالٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 21521
It is narrated on the authority of Ibn Sirin that Hazrat Ayub (AS) called his slave and inquired about his wealth. "If he informs you," you (AS) said, "then he is free and his wealth is also for him."
حضرت ابن سیرین سے مروی ہے کہ حضرت ایوب (رض) نے اپنے غلام کو بلایا اور اس سے اس کے مال کے متعلق دریافت فرمایا ؟ اس نے آپ کو بتایا تو آپ (رض) نے فرمایا تو بھی آزاد ہے اور تیرا مال بھی تیرے لیے ہے۔
Hazrat Ibne Seerin se marvi hai ke Hazrat Ayyub (Razi Allah Anhu) ne apne ghulam ko bulaya aur us se uske maal ke mutalliq daryaft farmaya? Usne aap ko bataya to aap (Razi Allah Anhu) ne farmaya to bhi azad hai aur tera maal bhi tere liye hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ ، دَعَا غُلَامًا لَهُ فَسَأَلَهُ عَنْ مَالِهِ فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ : « أَنْتَ وَمَالُكَ »