17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ Regarding a man who frees his slave, and the slave has wealth.
فِي الرَّجُلِ يُعْتِقُ الْعَبْدَ وَلَهُ مَالٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 21520
Hazrat Abdullah (R.A) freed a slave and said: Indeed your wealth was for me but I grant it to you (it is for you).
حضرت عبداللہ (رض) نے ایک غلام آزاد کیا اور فرمایا : بیشک تیرا مال میرے لیے تھا، لیکن میں یہ تجھے عطا کرتا ہوں ( یہ تیرے لیے ہے ) ۔
Hazrat Abdullah (RA) ne aik ghulam azad kiya aur farmaya: Beshak tera maal mere liye tha, lekin mein yeh tujhe ata karta hun (yeh tere liye hai).
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبِي الْعَنْبَسِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَعْتَقَ غُلَامًا لَهُ ، فَقَالَ : « أَمَا إِنَّ الْمَالَ لِي ، وَلَكِنَّهُ لَكَ »