17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Who disliked taking back gifts.

‌مَنْ كَرِهَ الرُّجُوعَ فِي الْهِبَةِ

الأسمالشهرةالرتبة
عُمَرُ عمر بن الخطاب العدوي صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21710

It is narrated from Hazrat Ibn Umar (R.A) and Hazrat Ibn Abbas (R.A) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "It is not permissible for a person to give a gift and then take it back. Whoever does so, his example is like that of a dog who eats well first, and when his stomach is full, he vomits and then licks up his own vomit."

حضرت ابن عمر (رض) اور حضرت ابن عباس (رض) سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : آدمی کے لیے جائز نہیں کہ وہ ہدیہ دے کر واپس لے، جو ایسا کرے اس کی مثال اس کتے کی ہے جو پہلے خوب کھائے جب اس کا پیٹ بھر جائے تو قے کر دے پھر اپنی قے کو چاٹ لے۔

Hazrat Ibn Umar (RA) aur Hazrat Ibn Abbas (RA) se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Aadmi ke liye jaiz nahi ki woh hadiya dekar wapas le, jo aisa kare uski misal us kutte ki hai jo pehle khoob khaye jab uska pet bhar jaye to qay kar de phir apni qay ko chaat le.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَا : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يُعْطِي عَطِيَّةً ، ثُمَّ يَرْجِعُ فِيهَا ، فَمَثَلُهُ مَثَلُ الْكَلْبِ أَكَلَ حَتَّى إِذَا شَبِعَ قَاءَ ، ثُمَّ عَادَ فِي قَيْئِهِ »