17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Regarding a man who gifts another or sends him a gift.
فِي الرَّجُلِ يُهْدِي إِلَى الرَّجُلِ أَوْ يَبْعَثُ إِلَيْهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Salman Aba 'Abdallah al-Agharr | Salman the Persian | Companion |
| Abi Qurra al-Kindi | Abu Qira al-Kindi | Unknown |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَلْمَانَ | سلمان الفارسي | صحابي |
| أَبِي قُرَّةَ الْكِنْدِيِّ | أبو قرة الكندي | مجهول |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| إسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 21988
Hazrat Salman (RA) states that I presented myself before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with a gift on a plate. You (peace and blessings of Allah be upon him) told the companions (RA) to eat.
حضرت سلمان (رض) فرماتے ہیں کہ میں حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں پلیٹ میں ہدیہ لے کر حاضر ہوا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صحابہ (رض) سے فرمایا کھاؤ۔
Hazrat Salman (RA) farmate hain keh mein Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein plate mein hadiya lekar hazir hua Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Sahaba (RA) se farmaya khao
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي قُرَّةَ الْكِنْدِيِّ ، عَنْ سَلْمَانَ ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ بِهَدِيَّةٍ عَلَى طَبَقٍ فَقَالَ لِأَصْحَابِهِ : « كُلُوا »