17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
A man swears a false oath.
الرَّجُلُ يَحْلِفُ عَلَى الْيَمِينِ الْفَاجِرَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn unaysin | Abdullah ibn Anis al-Juhani | Companion |
abī umāmat al-anṣārī | Abu Umamah al-Ansari | Sahabi |
muḥammad bn zayd bn al-muhājir bn qunfudhin | Muhammad ibn Zayd al-Qurashi | Trustworthy |
hshām bn sa‘din | Hisham ibn Sa'd al-Qurashi | Saduq (truthful) with some mistakes |
layth bn sa‘din | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
yūnus | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُنَيْسٍ | عبد الله بن أنيس الجهني | صحابي |
أَبِي أُمَامَةَ الْأَنْصَارِيِّ | أبو أمامة الأنصاري | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ | محمد بن زيد القرشي | ثقة |
هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ | هشام بن سعد القرشي | صدوق له أوهام |
لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
يُونُسُ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22149
The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever takes an oath and mixes in it even as much as the wing of a fly from himself, then on the Day of Resurrection there will be a (black) spot on his heart."
حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جو شخص قسم اٹھائے اور اس میں مکھی کے پر کے برابر بھی اپنی طرف سے آمیزش کر دے تو قیامت کے دن اس کے دل پر ایک ( سیاہ) دھبہ ہوگا۔
Huzur Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Jo shakhs qasam uthaye aur us mein makkhi ke par ke barabar bhi apni taraf se aamizish kar de to qayamat ke din us ke dil par ek (siyah) dhabba hoga.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْأَنْصَارِيِّ ﵁ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُنَيْسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : « مَا حَلَفَ حَالِفٌ بِاللَّهِ يَمِينَ صَبْرٍ فَأَدْخَلَ فِيهَا مِثْلَ جَنَاحِ بَعُوضَةٍ ، إِلَّا كَانَتْ نُكْتَةً فِي قَلْبِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ »